Numeros 33:12

Partiram do deserto de Sim e acamparam em Dofca.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

partiram do deserto de Sim e acamparam-se em Dofca;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E partiram do deserto de Sim, e acamparam-se em Dofcá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E partiram do deserto de Sim e acamparam-se em Dofca.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Partiram do deserto de Sim e acamparam em Dofca.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Dali foram até Dofca, onde acamparam.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Saíram do deserto de Sim e acamparam em Dofca.

Nova Versão Transformadora

E partirão do deserto de Sin, e alojárão-se em Dophka.

1848 - Almeida Antiga

Partiram do deserto de Sim, e acamparam-se em Dofca.

Almeida Recebida

Saíram do deserto de Sim e acamparam em Dofca.

King James Atualizada

And they went on from the waste land of Sin, and put up their tents in Dophkah.

Basic English Bible

They left the Desert of Sin and camped at Dophkah.

New International Version

And they journeyed from the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah.

American Standard Version

Numeros 33

Partiram de Etã, voltaram para Pi-Hairote, a leste de Baal-Zefom, e acamparam perto de Migdol.
Partiram de Pi-Hairote e atravessaram o mar chegando ao deserto, e, depois de viajarem três dias no deserto de Etã, acamparam em Mara.
Partiram de Mara e foram para Elim, onde havia doze fontes e setenta palmeiras, e acamparam ali.
Partiram de Elim e acamparam junto ao mar Vermelho.
Partiram do mar Vermelho e acamparam no deserto de Sim.
12
Partiram do deserto de Sim e acamparam em Dofca.
Partiram de Dofca e acamparam em Alus.
Partiram de Alus e acamparam em Refidim, onde não havia água para o povo beber.
Partiram de Refidim e acamparam no deserto do Sinai.
Partiram do deserto do Sinai e acamparam em Quibrote-Hataavá.
Partiram de Quibrote-Hataavá e acamparam em Hazerote.