Genesis 41:31

E não será conhecida a abundância na terra, por causa daquela fome que haverá depois; porquanto será gravíssima.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e não será lembrada a abundância na terra, em vista da fome que seguirá, porque será gravíssima.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

e não será conhecida a abundância na terra, por causa daquela fome que haverá depois, porquanto será gravíssima.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e não será lembrada a abundância na terra, por causa da fome que seguirá, porque será gravíssima.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E a fome será tão terrível, que ninguém lembrará do tempo em que houve muito alimento no Egito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A fome que virá depois será tão rigorosa que o tempo de fartura não será mais lembrado na terra.

Nova Versão Internacional

A escassez de alimento será tão terrível que apagará até a lembrança dos anos de fartura.

Nova Versão Transformadora

E a abundancia na terra não será conhecida, á causa daquella fome, que haverá depois; porquanto será gravissima.

1848 - Almeida Antiga

e não será conhecida a abundância na terra, por causa daquela fome que seguirá; porquanto será gravíssima.

Almeida Recebida

A fome que se abaterá depois dos bons anos será tão severa que o tempo de abundância não será mais lembrado sobre a terra.

King James Atualizada

And men will have no memory of the good time because of the need which will come after, for it will be very bitter.

Basic English Bible

The abundance in the land will not be remembered, because the famine that follows it will be so severe.

New International Version

and the plenty shall not be known in the land by reason of that famine which followeth; for it shall be very grievous.

American Standard Version

Genesis 41

As sete vacas formosas são sete anos; as sete espigas formosas também são sete anos; o sonho é um só.
E as sete vacas magras e feias à vista, que subiam depois delas, são sete anos, como as sete espigas miúdas e queimadas do vento oriental; serão sete anos de fome.
Esta é a palavra que tenho dito a Faraó; o que Deus há de fazer, mostrou-o a Faraó.
E eis que vêm sete anos, e haverá grande fartura em toda a terra do Egito.
E depois deles levantar-se-ão sete anos de fome, e toda aquela fartura será esquecida na terra do Egito, e a fome consumirá a terra;
31
E não será conhecida a abundância na terra, por causa daquela fome que haverá depois; porquanto será gravíssima.
E que o sonho foi duplicado duas vezes a Faraó, é porque esta cousa é determinada de Deus, e Deus se apressa a fazê-la.
Portanto Faraó se proveja agora dum varão entendido e sábio, e o ponha sobre a terra do Egito.
Faça isso Faraó, e ponha governadores sobre a terra, e tome a quinta parte da terra do Egito nos sete anos de fartura,
E ajuntem toda a comida destes bons anos, que vêm, e amontoem trigo debaixo da mão de Faraó, para mantimento nas cidades, e o guardem;
Assim será o mantimento para provimento da terra, para os sete anos de fome, que haverá na terra do Egito; para que a terra não pereça de fome.