II Reis 15:35

Tão somente os altos se não tiraram; porque ainda o povo sacrificava e queimava incenso nos altos: este edificou a porta alta da casa do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tão somente os altos não se tiraram; o povo ainda sacrificava e queimava incenso nos altos. Ele edificou a Porta de Cima da Casa do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tão somente os altos se não tiraram; porque ainda o povo sacrificava e queimava incenso nos altos; Jotão edificou a Porta Alta da Casa do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Apenas os lugares altos não foram tirados, e o povo ainda sacrificava e queimava incenso nesses altos. Jotão construiu o Portão de Cima da Casa do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas os lugares pagãos de adoração não foram destruídos, e o povo continuou a oferecer sacrifícios e a queimar incenso naqueles lugares. Foi Jotão quem construiu o Portão Norte do Templo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Contudo, os altares idólatras não foram derrubados; o povo continuou a oferecer sacrifícios e a queimar incenso neles. Jotão reconstruiu a porta superior do templo do Senhor.

Nova Versão Internacional

Contudo, não destruiu os santuários idólatras, e o povo continuou a oferecer sacrifícios e a queimar incenso nesse lugares. Jotão reconstruiu a porta superior do templo do Senhor.

Nova Versão Transformadora

Tam somente os altos se não tirároã? porque ainda o povo sacrificava e queimava perfumes nos altos: este edificou a porta alta da casa de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Contudo os altos não foram tirados; o povo ainda sacrificava e queimava incenso neles. Pois ele que edificou a porta alta da casa do Senhor.

Almeida Recebida

Entretanto, os altares idólatras não foram derrubados; o povo continuou a adorar e oferecer sacrifícios pagãos e a queimar incenso nesses locais. Todavia, Jotão reconstruiu a Porta Superior da Casa de Yahweh, o SENHOR.

King James Atualizada

But he did not take away the high places, and the people still went on making offerings and burning them in the high places. He was the builder of the higher doorway of the house of the Lord.

Basic English Bible

The high places, however, were not removed; the people continued to offer sacrifices and burn incense there. Jotham rebuilt the Upper Gate of the temple of the Lord.

New International Version

Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burned incense in the high places. He built the upper gate of the house of Jehovah.

American Standard Version

II Reis 15

E Oseias, filho de Ela, conspirou contra Peca, filho de Remalias, e o feriu, e o matou, e reinou em seu lugar, no vigésimo ano de Jotão, filho de Uzias.
Ora o mais dos sucessos de Peca, e tudo quanto fez, eis que está escrito no livro das crônicas dos reis de Israel.
No ano segundo de Peca, filho de Remalias, rei de Israel, começou a reinar Jotão, filho de Uzias, rei de Judá.
Tinha vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusalém: e era o nome de sua mãe Jerusa, filha de Zadoque.
E fez o que era reto aos olhos do Senhor, fez conforme tudo quanto fizera seu pai Uzias.
35
Tão somente os altos se não tiraram; porque ainda o povo sacrificava e queimava incenso nos altos: este edificou a porta alta da casa do Senhor.
Ora o mais dos sucessos de Jotão e tudo quanto fez, porventura não está escrito no livro das crônicas dos reis de Judá?
Naqueles dias começou o Senhor a enviar contra Judá a Resim, rei da Síria, e a Peca, filho de Remalias.
E Jotão dormiu com seus pais, e foi sepultado junto a seus pais, na cidade de Davi, seu pai: e Acaz, seu filho, reinou em seu lugar.