Agora pois, ó Senhor nosso Deus, sê servido de nos livrar da sua mão; e assim saberão todos os reinos da terra que só tu és o Senhor Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Now therefore, O Jehovah our God, save thou us, I beseech thee, out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou Jehovah art God alone.
American Standard Version
But now, O Lord our God, give us salvation from his hands, so that it may be clear to all the kingdoms of the earth that you and only you, O Lord, are God.
Basic English Bible
Agora, pois, ó Senhor, nosso Deus, livra-nos das suas mãos, para que todos os reinos da terra saibam que só tu és o Senhor Deus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Agora, pois, Senhor nosso Deus, livra-nos da sua mão, para que todos os reinos da terra saibam que só tu, Senhor, és Deus.
Almeida Recebida
Agora, Senhor, nosso Deus, salva-nos do poder desse rei; então todos os reinos da terra saberão que somente tu, Senhor, és Deus!`.
Nova Versão Transformadora
Agora, ó Senhor, nosso Deus, salva-nos dos assírios, para que todas as nações do mundo fiquem sabendo que só tu, ó Senhor, és Deus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Agora, pois, ó Senhor, nosso Deus, sê servido de nos livrar da sua mão; e, assim, saberão todos os reinos da terra que só tu és o Senhor Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Now, Lord our God, deliver us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that you alone, Lord, are God."
New International Version
Mas agora Yahweh, nosso Deus, livra-nos de sua mão, te suplico, e que todos os reinos da terra saibam que só tu SENHOR, és Deus, Yahweh!`
King James Atualizada
Agora, Senhor nosso Deus, salva-nos das mãos dele, para que todos os reinos da terra saibam que só tu, Senhor, és Deus".
Nova Versão Internacional
Agora pois Jehovah nosso Deos, sejas servido de livrar nos de suas mãos: e assim saberão todos os reinos da terra, que tu so es Jehovah Deos.
1848 - Almeida Antiga
Agora, ó Senhor, nosso Deus, livra-nos das mãos dele, para que todos os reinos da terra saibam que só tu, ó Senhor, és Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários