II Reis 24:20

Pois assim sucedeu por causa da ira do Senhor contra Jerusalém, e contra Judá, até os rejeitar de diante da sua face: e Zedequias se revoltou contra o rei de Babilônia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim sucedeu por causa da ira do Senhor contra Jerusalém e contra Judá, a ponto de os rejeitar de sua presença. Zedequias rebelou-se contra o rei da Babilônia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois assim sucedeu por causa da ira do Senhor contra Jerusalém e contra Judá, até os rejeitar de diante da sua face; e Zedequias se revoltou contra o rei de Babilônia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Foi por causa da ira do Senhor contra Jerusalém e contra Judá que isto aconteceu, a ponto de os rejeitar de sua presença. Zedequias rebelou-se contra o rei da Babilônia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor ficou tão irado contra o povo de Jerusalém e de Judá, que os afastou da sua presença.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por causa da ira do Senhor tudo isso aconteceu a Jerusalém e a Judá; por fim ele os lançou para longe da sua presença. Ora, Zedequias rebelou-se contra o rei da Babilônia.

Nova Versão Internacional

Estas coisas aconteceram por causa da ira do Senhor contra o povo de Jerusalém e de Judá. Por fim, ele os expulsou de sua presença e os mandou para o exílio. Zedequias se rebelou contra o rei da Babilônia.

Nova Versão Transformadora

Porque assim succedeo, pela ira de Jehovah contra Jerusalem, e contra Juda, até os regeitar de diante de sua face: e Zedekias se rebellou contra o Rei de Babylonia.

1848 - Almeida Antiga

Por causa da ira do Senhor, assim sucedeu em Jerusalém, e em Judá, até que ele as lançou da sua presença. E Zedequias se rebelou contra o rei de Babilônia.

Almeida Recebida

Entretanto, foi devido ao juízo severo e a ira do SENHOR que tudo isso aconteceu ao povo de Jerusalém e de Judá; finalmente foram todos expulsos da sua presença. Até que, depois de certo tempo, o rei Zedequias promoveu uma revolução contra o rei da Babilônia.

King James Atualizada

And because of the wrath of the Lord, this came about in Jerusalem and Judah, till he had sent them all away from before him: and Zedekiah took up arms against the king of Babylon.

Basic English Bible

It was because of the Lord's anger that all this happened to Jerusalem and Judah, and in the end he thrust them from his presence. Now Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

New International Version

For through the anger of Jehovah did it come to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

American Standard Version

II Reis 24

Assim transportou Joaquim a Babilônia; como também a mãe do rei, e as mulheres do rei e os seus eunucos, e os poderosos da terra levou presos de Jerusalém a Babilônia.
E todos os homens, valentes, até sete mil, e carpinteiros e ferreiros até mil, e todos os varões destros na guerra, a estes o rei de Babilônia levou presos para Babilônia.
E o rei de Babilônia estabeleceu a Matanias, seu tio, rei em seu lugar: e lhe mudou o nome em Zedequias.
Tinha Zedequias vinte e um anos de idade quando começou a reinar, e reinou onze anos em Jerusalém; e era o nome de sua mãe Hamutal, filha de Jeremias, de Libna.
E fez o que parecia mal aos olhos do Senhor, conforme tudo quanto fizera Joaquim.
20
Pois assim sucedeu por causa da ira do Senhor contra Jerusalém, e contra Judá, até os rejeitar de diante da sua face: e Zedequias se revoltou contra o rei de Babilônia.