I Cronicas 16:4

E pôs perante a arca do Senhor alguns dos levitas por ministros; e isto para recordarem, e louvarem, e celebrarem ao Senhor Deus de Israel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Designou dentre os levitas os que haviam de ministrar diante da arca do Senhor, e celebrar, e louvar, e exaltar o Senhor, Deus de Israel, a saber,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E pôs perante a arca do Senhor alguns dos levitas por ministros; e isso para recordarem, e louvarem, e celebrarem ao Senhor, Deus de Israel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Designou dentre os levitas os que haviam de ministrar diante da arca do Senhor, e celebrar, louvar e exaltar o Senhor, Deus de Israel, a saber,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Davi nomeou alguns levitas para dirigirem a adoração ao Senhor, o Deus de Israel, cantando e louvando a Deus, em frente da arca da aliança.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Davi nomeou alguns dos levitas para ministrarem diante da arca do Senhor, fazendo petições, dando graças, e louvando o Senhor, o Deus de Israel.

Nova Versão Internacional

Davi nomeou os seguintes levitas para servirem diante da arca do Senhor, invocarem as bênçãos dele e darem graças e louvarem o Senhor, o Deus de Israel:

Nova Versão Transformadora

E poz perante a Arca de Jehovah a alguns dos Levitas por ministros: e isso para recordarem, e louvarem, e celebrarem a Jehovah Deos de Israel.

1848 - Almeida Antiga

Também designou alguns dos levitas por ministros perante a arca do Senhor, para celebrarem, e para agradecerem e louvarem ao Senhor Deus de Israel, a saber:

Almeida Recebida

Davi também designou alguns dos levitas para ministrar perante a Arca de Yahweh, fazendo petições e orações, dando graças e louvando Yahweh, o SENHOR Deus de Israel.

King James Atualizada

And he put some of the Levites before the ark of the Lord as servants, to keep the acts of the Lord in memory, and to give worship and praise to the Lord, the God of Israel:

Basic English Bible

He appointed some of the Levites to minister before the ark of the Lord, to extol, Or [petition]; or [invoke] thank, and praise the Lord, the God of Israel:

New International Version

And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of Jehovah, and to celebrate and to thank and praise Jehovah, the God of Israel:

American Standard Version

I Cronicas 16

TRAZENDO pois a arca de Deus, a puseram no meio da tenda que Davi lhe tinha armado; e ofereceram holocausto e sacrifícios pacíficos perante Deus.
E, acabando Davi de oferecer os holocaustos e sacrifícios pacíficos, abençoou o povo em nome do Senhor.
E repartiu a todos em Israel, tanto a homens como a mulheres, a cada um um pão, e um bom pedaço de carne, e um frasco de vinho.
04
E pôs perante a arca do Senhor alguns dos levitas por ministros; e isto para recordarem, e louvarem, e celebrarem ao Senhor Deus de Israel.
Era Asafe o chefe, e Zacarias o segundo depois dele: Jeiel, e Semiramote, e Jeiel, e Matitias, e Eliabe, e Benaia e Obede-Edom, e Jeiel, com alaúdes e com harpas: e Asafe se fazia ouvir com címbalos;
Também Benaia, e Jaaziel, os sacerdotes continuamente com trombetas, perante a arca do concerto de Deus.
Então naquele mesmo dia entregou Davi em primeiro lugar o Salmo seguinte, para louvarem ao Senhor, pelo ministério de Asafe e de seus irmãos:
Louvai ao Senhor, invocai o seu nome, fazei conhecidos entre os povos os seus feitos.
Cantai-lhe, salmodiai-lhe, atentamente falai de todas as suas maravilhas.