I Cronicas 26:28

Como também tudo quanto tinha consagrado Samuel o vidente, e Saul filho de Quis, e Abner filho de Ner, e Joabe filho de Zeruia: tudo quanto qualquer tinha consagrado estava debaixo da mão de Selomite e seus irmãos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

como também tudo quanto havia dedicado Samuel, o vidente, e Saul, filho de Quis, e Abner, filho de Ner, e Joabe, filho de Zeruia; tudo quanto qualquer pessoa havia dedicado estava sob os cuidados de Selomite e seus irmãos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

como também tudo quanto tinha consagrado Samuel, o vidente, e Saul, filho de Quis, e Abner, filho de Ner, e Joabe, filho de Zeruia; tudo quanto qualquer tinha consagrado estava debaixo da mão de Selomite e seus irmãos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tinham também a seu encargo tudo o que havia sido dedicado por Samuel, o vidente, por Saul, filho de Quis, por Abner, filho de Ner, e por Joabe, filho de Zeruia. Tudo o que qualquer pessoa havia dedicado estava sob os cuidados de Selomite e seus irmãos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Selomite e a sua família estavam encarregados de tudo aquilo que havia sido dedicado para ser usado no Templo. No meio dessas coisas estavam os presentes dados pelo profeta Samuel, pelo rei Saul, por Abner, filho de Ner, e por Joabe, cuja mãe se chamava Zeruia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E todas as dádivas consagradas pelo vidente Samuel e por Saul, filho de Quis, por Abner, filho de Ner, e por Joabe, filho de Zeruia, e todas as demais dádivas sagradas estavam sob os cuidados de Selomote e seus parentes.

Nova Versão Internacional

Selomote e seus parentes também cuidavam de todas as ofertas dedicadas ao Senhor pelo vidente Samuel, por Saul, filho de Quis, por Abner, filho de Ner, e por Joabe, filho de Zeruia. Eram responsáveis, ainda, pelas demais ofertas dedicadas ao Senhor.

Nova Versão Transformadora

Como tambem tudo quanto consagrara Samuel o vidente, e Saul filho de Kis, e Abner filho de Ner, e Joab filho de Zeruia: tudo quanto qualquer consagrára, estava debaixo da mão de Selomith e seus irmãos.

1848 - Almeida Antiga

Também tudo quanto fora dedicado por Samuel, o vidente, Saul, filho de Quis, Abner, filho de Ner, e Joabe, filho de Zeruia, isto é, tudo quanto qualquer havia dedicado estava sob a guarda de Selomote e seus irmãos.

Almeida Recebida

E tudo quanto havia sido consagrado por Samuel, o vidente e profeta; Saul, filho de Quis, Abner, filho de Ner, e Joabe, filho de Zeruia, isto é, todas as dádivas sagradas estavam sob a guarda e responsabilidade de Selomote e seus parentes.

King James Atualizada

And everything Samuel the prophet and Saul, the son of Kish, and Abner, the son of Ner, and Joab, the son of Zeruiah, had made holy; whatever anyone had given, it was under the care of Shelomoth and his brothers.

Basic English Bible

And everything dedicated by Samuel the seer and by Saul son of Kish, Abner son of Ner and Joab son of Zeruiah, and all the other dedicated things were in the care of Shelomith and his relatives.

New International Version

And all that Samuel the seer, and Saul the son of Kish, and Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah, had dedicated, whosoever had dedicated anything, it was under the hand of Shelomoth, and of his brethren.

American Standard Version

I Cronicas 26

Para os anramitas, para os isaritas, para os hebronitas, para os ozielitas;
E Sebuel, filho de Gérson, o filho de Moisés era maioral dos tesouros.
E seus irmãos foram, da banda de Eliézer, Reabias seu filho, e Isaías seu filho, e Jorão seu filho, e Zicri seu filho, e Selomite seu filho.
Este Selomite e seus irmãos tinham cargo de todos os tesouros das cousas sagradas que o rei Davi e os chefes dos pais, capitães de milhares, e de centenas, e capitães do exército tinham consagrado;
Dos despojos das guerras as consagraram, para repararem a casa do Senhor.
28
Como também tudo quanto tinha consagrado Samuel o vidente, e Saul filho de Quis, e Abner filho de Ner, e Joabe filho de Zeruia: tudo quanto qualquer tinha consagrado estava debaixo da mão de Selomite e seus irmãos.
Dos isaritas, Quenanias e seus filhos foram postos sobre Israel para a obra de fora, por oficiais e por juízes.
Dos hebronitas foram Hesabias e seus irmãos, homens valentes, mil e setecentos, que tinham cargo dos ofícios em Israel, de aquém do Jordão para o ocidente, em toda a obra do Senhor, e para o serviço do rei.
Dos hebronitas era Jerias o chefe dos hebronitas, de suas gerações entre os pais: no ano quarenta do reino de Davi se buscaram e acharam entre eles varões valentes em Jaezer de Gileade.
E seus irmãos, homens valentes, dois mil e setecentos, chefes dos pais: e o rei Davi os constituiu sobre os rubenitas e os gaditas, e a meia tribo dos manassitas, para todos os negócios de Deus, e para todos os negócios do rei.