Jo 8:3

Porventura perverteria Deus o direito, e perverteria o Todo-poderoso a justiça?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Does God pervert justice? Does the Almighty pervert what is right?

New International Version

Acaso Deus deturparia a justiça? Será que o Todo-Poderoso torce o direito?

King James Atualizada

Acaso Deus torce a justiça? Será que o Todo-poderoso torce o que é direito?

Nova Versão Internacional

Porventura perverteria Deos o direito? e perverteria o Todopoderoso a justiça?

1848 - Almeida Antiga

Será que Deus perverteria o direito? Será que o Todo-Poderoso perverteria a justiça?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Doth God pervert justice? Or doth the Almighty pervert righteousness?

American Standard Version

Does God give wrong decisions? or is the Ruler of all not upright in his judging?

Basic English Bible

Perverteria Deus o direito ou perverteria o Todo-Poderoso a justiça?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Perverteria Deus o direito? Ou perverteria o Todo-Poderoso a justiça?

Almeida Recebida

Acaso Deus perverte o que é justo? O Todo-poderoso distorce o que é certo?

Nova Versão Transformadora

Será que Deus torceria a justiça? Será que o Todo-Poderoso faria o que não é direito?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porventura, perverteria Deus o direito, e perverteria o Todo-Poderoso a justiça?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 8

ENTÃO respondeu Bildade, o suíta, e disse:
Até quando falarás tais cousas e as razões da tua boca serão qual vento impetuoso?
03
Porventura perverteria Deus o direito, e perverteria o Todo-poderoso a justiça?
Se teus filhos pecaram contra ele, também ele os lançou na mão da sua transgressão.
Mas, se tu de madrugada buscares a Deus, e ao Todo-poderoso pedires misericórdia.
Se fores puro e reto, certamente logo despertará por ti, e restaurará a morada da tua justiça.
O teu princípio, na verdade, terá sido pequeno, mas o teu último estado crescerá em extremo.
Porque, eu te peço, pergunta agora às gerações passadas, e prepara-te para a inquirição de seus pais.