E os varais fez de madeira de cetim, e os cobriu de ouro.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
de madeira de acácia fez os varais e os cobriu de ouro.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E os varais fez de madeira de cetim e os cobriu de ouro.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Fez esses cabos de madeira de acácia, revestindo-os de ouro.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os cabos foram feitos de madeira de acácia e revestidos de ouro.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
e usou madeira de acácia para fazer as varas e revestiu-as de ouro.
Nova Versão Internacional
Fez as varas de madeira de acácia e revestiu-as com ouro.
Nova Versão Transformadora
E as barras fez de madeira de Sittim, e as cubrio de ouro.
1848 - Almeida Antiga
E os varais fez de madeira de acácia, e os cobriu de ouro.
Almeida Recebida
Utilizou madeira de acácia para fazer as varas e revestiu-as de ouro.
King James Atualizada
The rods he made of the same hard wood, plating them with gold.
Basic English Bible
They made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
New International Version
And he made the staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
American Standard Version
Comentários