Daniel 5:31

E Dario, o medo, ocupou o reino, na idade de sessenta e dois anos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

and Darius the Mede took over the kingdom, at the age of sixty-two.

New International Version

e Dariávesh, Dario, o imperador da nação Média, apoderou-se do reino de Belsazar, com a idade de sessenta e dois anos.

King James Atualizada

e Dario, o medo, apoderou-se do reino, com a idade de sessenta e dois anos.

Nova Versão Internacional

E DARIO de Media occupou o reino, sendo de idade de sessenta e dous annos.

1848 - Almeida Antiga

E Dario, o medo, se apoderou do reino, quando tinha mais ou menos sessenta e dois anos de idade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And Darius the Mede received the kingdom, being about threescore and two years old.

American Standard Version

And Darius the Mede took the kingdom, being then about sixty-two years old.

Basic English Bible

E Dario, o medo, recebeu o reino, tendo cerca de sessenta e dois anos de idade.

Almeida Recebida

E Dario, o medo, com cerca de sessenta e dois anos, se apoderou do reino.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Dario, o medo, tinha 62 anos quando se apoderou do reino.

Nova Versão Transformadora

e Dario, o rei do país da Média, que tinha sessenta e dois anos de idade, começou a reinar no seu lugar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E Dario, o medo, ocupou o reino, na idade de sessenta e dois anos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Daniel 5

Esta é a interpretação daquilo: Mene: Contou Deus o teu reino e o acabou.
Tequel: Pesado foste na balança, e foste achado em falta.
Peres: Dividido foi o teu reino, e deu-se aos medos e aos persas.
Então mandou Belsazar que vestissem a Daniel de púrpura, e que lhe pusessem uma cadeia de ouro ao pescoço, e proclamassem a respeito dele que havia de ser o terceiro dominador do reino.
Naquela mesma noite foi morto Belsazar, rei dos caldeus.
31
E Dario, o medo, ocupou o reino, na idade de sessenta e dois anos.