Levitico 21:1

DEPOIS disse o Senhor a Moisés: Fala aos sacerdotes, filhos de Aarão, e dize-lhes: O sacerdote não se contaminará por causa dum morto entre os seus povos,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse o Senhor a Moisés: Fala aos sacerdotes, filhos de Arão, e dize-lhes: O sacerdote não se contaminará por causa de um morto entre o seu povo,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Depois, disse o Senhor a Moisés: Fala aos sacerdotes, filhos de Arão, e dize-lhes: O sacerdote não se contaminará por causa dum morto entre o seu povo,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O Senhor disse a Moisés: - Fale aos sacerdotes, os filhos de Arão, e diga-lhes: O sacerdote não se contaminará por causa de um morto entre o seu povo,

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor Deus mandou Moisés dizer o seguinte aos sacerdotes, que são descendentes de Arão: - Que nenhum sacerdote fique impuro por tocar no corpo de um parente morto,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Disse ainda o Senhor a Moisés: "Diga o seguinte aos sacerdotes, os filhos de Arão: Um sacerdote não poderá tornar-se impuro por causa de alguém do seu povo que venha a morrer,

Nova Versão Internacional

O Senhor disse a Moisés: ´Dê as seguintes instruções aos sacerdotes, os filhos de Arão. ´Nenhum sacerdote deverá se tornar cerimonialmente impuro por causa da morte de alguém do povo.

Nova Versão Transformadora

DEPOIS disse Jehovah a Moyses: Falia aos sacerdotes, filhos de Aaron, e dize-lhes; o sacerdote não se contaminará por hum morto em seus povos.

1848 - Almeida Antiga

Depois disse o senhor a Moisés: Fala aos sacerdotes, filhos de Arão, e dize-lhes: O sacerdote não se contaminará por causa dum morto entre o seu povo,

Almeida Recebida

Disse ainda o SENHOR a Moisés: ´Fala aos sacerdotes, filhos de Arão; tu lhes dirás: Um sacerdote não poderá profanar-se por causa de alguém do seu povo que venha a morrer,

King James Atualizada

And the Lord said to Moses, Say to the priests, the sons of Aaron, Let no man make himself unclean for the dead among his people;

Basic English Bible

The Lord said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them: 'A priest must not make himself ceremonially unclean for any of his people who die,

New International Version

And Jehovah said unto Moses, Speak unto the priests, the sons of Aaron, and say unto them, There shall none defile himself for the dead among his people;

American Standard Version

Levitico 21

01
DEPOIS disse o Senhor a Moisés: Fala aos sacerdotes, filhos de Aarão, e dize-lhes: O sacerdote não se contaminará por causa dum morto entre os seus povos,
Salvo por seu parente mais chegado a ele: por sua mãe, e por seu pai, e por seu filho, e por sua filha, e por seu irmão,
E por sua irmã virgem, chegada a ele, que ainda não teve marido: por ela se contaminará.
Não se contaminará por príncipe entre os seus povos, para se profanar.
Não farão calva na sua cabeça, e não raparão os cantos da sua barba, nem darão golpes na sua carne.
Santos serão a seu Deus, e não profanarão o nome do seu Deus, porque oferecem as ofertas queimadas do Senhor, o pão do seu Deus: portanto serão santos.