Joao 10:9

Eu sou a porta; se alguém entrar por mim, salvar-se-á, e entrará, e sairá, e achará pastagens.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I am the door; by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and go out, and shall find pasture.

American Standard Version

" Eu sou a porta. Se alguém entrar por mim, será salvo; e entrará e sairá, e achará pastagem.

Almeida Recebida

Eu sou a porta. Se alguém entrar por mim, será salvo; entrará, e sairá, e achará pastagem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

I am the door: if any man goes in through me he will have salvation, and will go in and go out, and will get food.

Basic English Bible

Eu sou a porta. Quem entrar por mim será salvo; poderá entrar e sair e achará comida.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sim, eu sou a porta. Quem entrar por mim será salvo. Entrará e sairá e encontrará pasto.

Nova Versão Transformadora

Eu sou a porta; se alguém entrar por mim, salvar-se-á, e entrará, e sairá, e achará pastagens.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

I am the gate; whoever enters through me will be saved. Or [kept safe] They will come in and go out, and find pasture.

New International Version

Eu Sou a porta. Qualquer pessoa que entrar por mim, será salva. Entrará e sairá; e encontrará pastagem.

King James Atualizada

Eu sou a porta; quem entra por mim será salvo. Entrará e sairá, e encontrará pastagem.

Nova Versão Internacional

Eu sou a porta; se alguem entrar por mim, salvar-se-ha: e entrará, e sahirá, e achará pasto.

1848 - Almeida Antiga

Eu sou a porta. Se alguém entrar por mim, será salvo; entrará, sairá e achará pastagem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joao 10

E, quando tira para fora as suas ovelhas, vai adiante delas, e as ovelhas o seguem, porque conhecem a sua voz;
Mas de modo nenhum seguirão o estranho, antes fugirão dele, porque não conhecem a voz dos estranhos.
Jesus disse-lhes esta parábola; mas eles não entenderam o que era que lhes dizia.
Tornou pois Jesus a dizer-lhes: Em verdade vos digo que eu sou a porta das ovelhas.
Todos quantos vieram antes de mim são ladrões e salteadores; mas as ovelhas não os ouviram.
09
Eu sou a porta; se alguém entrar por mim, salvar-se-á, e entrará, e sairá, e achará pastagens.
O ladrão não vem senão a roubar, a matar, e a destruir: eu vim para que tenham vida, e a tenham com abundância.
Eu sou o bom Pastor: o bom Pastor dá a sua vida pelas ovelhas.
Mas o mercenário, e o que não é pastor, de quem não são as ovelhas, vê vir o lobo, e deixa as ovelhas, e foge; e o lobo as arrebata e dispersa.
Ora o mercenário foge, porque é mercenário, e não tem cuidado das ovelhas.
Eu sou o bom Pastor, e conheço as minhas ovelhas, e das minhas sou conhecido.