Joao 11:23

Disse-lhe Jesus: Teu irmão há de ressuscitar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Jesus said to her, "Your brother will rise again."

New International Version

Jesus então assegurou-lhe: ´O teu irmão ressuscitará!`

King James Atualizada

Disse-lhe Jesus: "O seu irmão vai ressuscitar".

Nova Versão Internacional

Disse-lhe Jesus: Teu irmão ha de resuscitar.

1848 - Almeida Antiga

Jesus disse a ela: - O seu irmão há de ressurgir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again.

American Standard Version

Respondeu-lhe Jesus: Teu irmão há de ressuscitar.

Almeida Recebida

Declarou-lhe Jesus: Teu irmão há de ressurgir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Jesus said to her, Your brother will come to life again.

Basic English Bible

- O seu irmão vai ressuscitar! - disse Jesus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus lhe disse: ´Seu irmão vai ressuscitar`.

Nova Versão Transformadora

Disse-lhe Jesus: Teu irmão há de ressuscitar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Joao 11

(Ora Betânia distava de Jerusalém quase quinze estádios.)
E muitos dos judeus tinham ido consolar a Marta e a Maria, acerca de seu irmão.
Ouvindo pois Marta que Jesus vinha, saiu-lhe ao encontro: Maria, porém, ficou assentada em casa.
Disse pois Marta a Jesus: Senhor, se tu estivesses aqui, meu irmão não teria morrido.
Mas também agora sei que tudo quanto pedires a Deus, Deus to concederá.
23
Disse-lhe Jesus: Teu irmão há de ressuscitar.
Disse-lhe Marta: Eu sei que há de ressuscitar na ressurreição do último dia.
Disse-lhe Jesus: Eu sou a ressurreição e a vida; quem crê em mim, ainda que esteja morto, viverá;
E todo aquele que vive, e crê em mim, nunca morrerá. Crês tu isto?
Disse-lhe ela: Sim, Senhor, creio que tu és o Cristo, o Filho de Deus, que havia de vir ao mundo.
E, dito isto, partiu, e chamou em segredo a Maria, sua irmã, dizendo: O Mestre está cá, e chama-te.