Atos 3:7

E, tomando-o pela mão direita, o levantou, e logo os seus pés e artelhos se firmaram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E tomando-o pela mão direita levantou-o, e logo seus pés e artelhos se firmarão.

1848 - Almeida Antiga

E, pegando na mão direita do homem, ajudou-o a se levantar. Imediatamente os seus pés e tornozelos se firmaram;

2017 - Nova Almeida Aualizada

And he took him by the right hand, and raised him up: and immediately his feet and his ankle-bones received strength.

American Standard Version

Nisso, tomando-o pela mão direita, o levantou; imediatamente os seus pés e artelhos se firmaram

Almeida Recebida

E, tomando-o pela mão direita, o levantou; imediatamente, os seus pés e tornozelos se firmaram;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he took him by his right hand, lifting him up; and straight away his feet and the bones of his legs became strong,

Basic English Bible

Em seguida Pedro pegou a mão direita do homem e o ajudou a se levantar. No mesmo instante os pés e os tornozelos dele ficaram firmes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Pedro segurou o aleijado pela mão e o ajudou a levantar-se. No mesmo instante, os pés e os tornozelos do homem foram curados e fortalecidos.

Nova Versão Transformadora

E, tomando-o pela mão direita, o levantou, e logo os seus pés e tornozelos se firmaram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Taking him by the right hand, he helped him up, and instantly the man's feet and ankles became strong.

New International Version

E, segurando-o pela mão direita, ajudou-o a levantar-se e, naquele mesmo instante, os pés e tornozelos do homem ficaram firmes.

King James Atualizada

Segurando-o pela mão direita, ajudou-o a levantar-se, e imediatamente os pés e os tornozelos do homem ficaram firmes.

Nova Versão Internacional

Atos 3

E era trazido um varão que desde o ventre de sua mãe era coxo, o qual todos os dias punham à porta do templo, chamada Formosa, para pedir esmola aos que entravam.
O qual, vendo a Pedro e a João, que iam entrando no templo, pediu que lhe dessem uma esmola.
E Pedro, com João, fitando os olhos nele, disse: Olha para nós.
E olhou para eles, esperando receber deles alguma coisa.
E disse Pedro: Não tenho prata nem ouro; mas o que tenho isso te dou. Em nome de Jesus Cristo o Nazareno, levanta-te e anda.
07
E, tomando-o pela mão direita, o levantou, e logo os seus pés e artelhos se firmaram.
E, saltando ele, pôs-se em pé, e andou, e entrou com eles no templo, andando, e saltando, e louvando a Deus.
E todo o povo o viu andar e louvar a Deus;
E conheciam-no, pois era ele o que se assentava a pedir esmola à porta Formosa do templo; e ficaram cheios de pasmo e assombro, pelo que lhe acontecera.
E, apegando-se o coxo, que fora curado, a Pedro e João, todo o povo correu atônito para junto deles, ao alpendre chamado de Salomão.
E quando Pedro viu isto disse ao povo: Varões israelitas, por que vos maravilhais disto? Ou, por que olhais tanto para nós, como se por nossa própria virtude ou santidade fizéssemos andar este homem?