Josue 3:6

E falou Josué aos sacerdotes, dizendo: Levantai a arca do concerto e passai adiante deste povo. Levantaram pois a arca do concerto, e foram andando adiante do povo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E também falou aos sacerdotes, dizendo: Levantai a arca da Aliança e passai adiante do povo. Levantaram, pois, a arca da Aliança e foram andando adiante do povo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Joshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.

American Standard Version

E falou Josué aos sacerdotes, dizendo: Levantai a arca do concerto e passai adiante deste povo. Levantaram, pois, a arca do concerto e foram andando adiante do povo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Then Joshua said to the priests, Take up the ark of the agreement and go over in front of the people. So they took up the ark of the agreement and went in front of the people.

Basic English Bible

E falou Josué aos sacerdotes, dizendo: Levantai a arca do pacto, e passai adiante do povo. Levantaram, pois, a arca do pacto, e foram andando adiante do povo.

Almeida Recebida

Pela manhã, Josué disse aos sacerdotes: ´Levantem a arca da aliança e conduzam o povo para o outro lado do rio`. Eles levantaram a arca da aliança e foram à frente do povo.

Nova Versão Transformadora

Depois disse aos sacerdotes: - Peguem a arca da aliança e vão na frente do povo. E eles fizeram o que Josué mandou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois Josué solicitou aos sacerdotes: ´Levantai a Arca da Aliança e passai adiante do povo!` Em seguida eles ergueram a Arca da Aliança e partiram adiante do povo.

King James Atualizada

Joshua said to the priests, "Take up the ark of the covenant and pass on ahead of the people." So they took it up and went ahead of them.

New International Version

E disse aos sacerdotes: "Levantem a arca da aliança e passem à frente do povo". Eles a levantaram e foram na frente.

Nova Versão Internacional

E também falou aos sacerdotes, dizendo: - Levantem a arca da aliança e passem adiante do povo. Levantaram, pois, a arca da aliança e foram andando adiante do povo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Da mesma maneira fallou Josua aos sacerdotes, dizendo: Levantai a Arca do concerto, e passai diante da face deste povo: levantarão pois a Arca do concerto, e forão andando diante da face do povo.

1848 - Almeida Antiga

Josue 3

LEVANTOU-SE pois Josué de madrugada, e partiram de Sitim, e vieram até ao Jordão, ele e todos os filhos de Israel: e pousaram ali, antes que passassem.
E sucedeu, ao fim de três dias, que os príncipes passaram pelo meio do arraial;
E ordenaram ao povo, dizendo: Quando virdes a arca do concerto do Senhor vosso Deus, e que os sacerdotes levitas a levam, parti vós também do vosso lugar, e segui-a.
Haja contudo distância entre vós e ela, como da medida de dois mil côvados: e não vos chegueis a ela, para que saibais o caminho pelo qual haveis de ir; porquanto por este caminho nunca passastes antes.
Disse Josué também ao povo: Santificai-vos, porque amanhã fará o Senhor maravilhas no meio de vós.
06
E falou Josué aos sacerdotes, dizendo: Levantai a arca do concerto e passai adiante deste povo. Levantaram pois a arca do concerto, e foram andando adiante do povo.
E o Senhor disse a Josué: Este dia começarei a engrandecer-te perante os olhos de todo o Israel, para que saibam, que assim como fui com Moisés assim serei contigo.
Tu pois ordenarás aos sacerdotes que levam a arca do concerto, dizendo: Quando vierdes até à borda das águas do Jordão, parareis no Jordão.
Então disse Josué aos filhos de Israel: Chegai-vos para cá, e ouvi as palavras do Senhor vosso Deus.
Disse mais Josué: Nisto conhecereis que o Deus vivo está no meio de vós: e que de todo lançará de diante de vós aos cananeus, e aos heteus, e aos heveus, e aos ferezeus, e aos girgaseus, e aos amorreus, e aos jebuseus.
Eis que a arca do concerto do Senhor de toda a terra passa o Jordão diante de vós.