I Samuel 12:20

Então disse Samuel ao povo: Não temais: vós tendes cometido todo este mal; porém não vos desvieis de seguir ao Senhor, mas servi ao Senhor com todo o vosso coração.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, disse Samuel ao povo: Não temais; tendes cometido todo este mal; no entanto, não vos desvieis de seguir o Senhor, mas servi ao Senhor de todo o vosso coração.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Samuel said unto the people, Fear not; ye have indeed done all this evil; yet turn not aside from following Jehovah, but serve Jehovah with all your heart:

American Standard Version

Then Samuel said to the people, Have no fear: truly you have done evil, but do not be turned away from the Lord; be his servants with all your heart;

Basic English Bible

Então, disse Samuel ao povo: Não temais; vós tendes cometido todo este mal; porém não vos desvieis de seguir ao Senhor, mas servi ao Senhor com todo o vosso coração.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então disse Samuel ao povo: Não temais; vós fizestes todo este mal; porém não vos desvieis de seguir ao Senhor, mas servi-o de todo o vosso coração.

Almeida Recebida

- Não fiquem com medo! - respondeu Samuel. - Embora vocês tenham feito uma coisa tão má, não deixem de adorar o Senhor, nosso Deus, mas sirvam a ele com todo o coração.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Não tenham medo`, disse Samuel. ´Certamente agiram mal, mas, agora, sirvam ao Senhor de todo o coração e não se afastem dele.

Nova Versão Transformadora

Contudo Samuel declarou ao povo: ´Não temais! É verdade que cometestes um grande erro. Somente não vos afasteis de Yahweh, mas servi-o com todo o vosso coração.

King James Atualizada

"Do not be afraid," Samuel replied. "You have done all this evil; yet do not turn away from the Lord, but serve the Lord with all your heart.

New International Version

Respondeu Samuel: "Não tenham medo. De fato, vocês fizeram todo esse mal, mas não deixem de seguir o Senhor, antes, sirvam o Senhor de todo o coração.

Nova Versão Internacional

Então Samuel disse ao povo: - Não tenham medo. Vocês, de fato, cometeram todo este mal. No entanto, não se desviem de seguir o Senhor, mas sirvam o Senhor de todo o coração.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então disse Samuel ao povo, não temais, vosoutros tendes comettido todo este mal: porem não vos desvieis de após Jehovah com todo vosso coração.

1848 - Almeida Antiga

I Samuel 12

Mas se não derdes ouvidos à voz do Senhor, mas antes fordes rebeldes ao dito do Senhor, a mão do Senhor será contra vós como era contra vossos pais.
Ponde-vos também agora aqui, e vede esta grande cousa que o Senhor vai fazer diante dos vossos olhos.
Não é hoje a sega dos trigos? clamarei pois ao Senhor, e dará trovões e chuva; e sabereis e vereis que é grande a vossa maldade que tendes feito perante o Senhor, pedindo para vós um rei.
Então invocou Samuel ao Senhor, e o Senhor deu trovões e chuva naquele dia; pelo que todo o povo temeu em grande maneira ao Senhor e a Samuel.
E todo o povo disse a Samuel: Roga pelos teus servos ao Senhor teu Deus, para que não venhamos a morrer: porque a todos os nossos pecados temos acrescentado este mal, de pedirmos para nós um rei.
20
Então disse Samuel ao povo: Não temais: vós tendes cometido todo este mal; porém não vos desvieis de seguir ao Senhor, mas servi ao Senhor com todo o vosso coração.
E não vos desvieis: pois seguiríeis as vaidades, que nada aproveitam, e tão pouco vos livrarão, porque vaidades são.
Pois o Senhor não desamparará o seu povo, por causa do seu grande nome: porque aprouve ao Senhor fazer-vos o seu povo.
E quanto a mim, longe de mim que eu peque contra o Senhor, deixando de orar por vós: antes vos ensinarei o caminho bom e direito.
Tão somente temei ao Senhor, e servi-o fielmente com todo o vosso coração: porque vede quão grandiosas cousas vos fez.
Porém, se perseverardes em fazer mal, perecereis, assim vós como o vosso rei.