I Samuel 25:10

E Nabal respondeu aos criados de Davi, e disse: Quem é Davi, e quem o filho de Jessé? muitos servos há hoje, e cada um foge a seu senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu Nabal aos moços de Davi e disse: Quem é Davi, e quem é o filho de Jessé? Muitos são, hoje em dia, os servos que fogem ao seu senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Nabal respondeu aos criados de Davi e disse: Quem é Davi, e quem é o filho de Jessé? Muitos servos há hoje, e cada um foge a seu senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Nabal deu a seguinte resposta aos servos de Davi: - Quem é Davi? E quem é o filho de Jessé? Muitos são, hoje em dia, os servos que fogem do seu senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e Nabal respondeu: - Davi? Filho de Jessé? Quem é ele? Nunca ouvi falar nele! Hoje em dia há muitos escravos que fogem dos seus donos!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nabal respondeu então aos servos de Davi: "Quem é Davi? Quem é esse filho de Jessé? Hoje em dia, muitos servos estão fugindo de seus senhores.

Nova Versão Internacional

´Quem é esse tal de Davi?`, perguntou-lhes Nabal. ´Quem esse filho de Jessé pensa que é? Hoje em dia, há muitos servos que fogem de seus senhores.

Nova Versão Transformadora

E Nabal respondeo aos criados de David, e disse; quem he David, e quem o filho de Isai? muitos servos ha hoje, que cada hum se arranca de seu Senhor.

1848 - Almeida Antiga

Ao que Nabal respondeu aos servos de Davi, e disse: Quem é Davi, e quem o filho de Jessé? Muitos servos há que hoje fogem ao seu senhor.

Almeida Recebida

Então Nabal retrucou aos mensageiros de Davi: ´Quem é Davi? Quem é o filho de Jessé? Hoje em dia, há muitos servos que fogem do seu senhor.

King James Atualizada

And Nabal gave them his answer and said, Who is David? who is the son of Jesse? there are a number of servants in these days running away from their masters.

Basic English Bible

Nabal answered David's servants, "Who is this David? Who is this son of Jesse? Many servants are breaking away from their masters these days.

New International Version

And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants now-a-days that break away every man from his master.

American Standard Version

I Samuel 25

E enviou Davi dez mancebos, e disse aos mancebos: Subi ao Carmelo, e, indo a Nabal, perguntai-lhe, em meu nome, como está.
E assim direis àquele próspero: Paz tenhas, e que a tua casa tenha paz, e tudo o que tens tenha paz!
Agora, pois, tenho ouvido que tens tosquiadores: ora os pastores que tens estiveram conosco; agravo nenhum lhes fizemos, nem cousa alguma lhes faltou todos os dias que estiveram no Carmelo.
Pergunta-o aos teus mancebos, e eles to dirão; estes mancebos pois achem graça em teus olhos, porque viemos em bom dia: dá pois a teus servos e a Davi, teu filho, o que achares à mão.
Chegando pois os mancebos de Davi, e tendo falado a Nabal todas aquelas palavras em nome de Davi, se calaram.
10
E Nabal respondeu aos criados de Davi, e disse: Quem é Davi, e quem o filho de Jessé? muitos servos há hoje, e cada um foge a seu senhor.
Tomaria eu pois o meu pão, e a minha água, e a carne das minhas reses que degolei para os meus tosquiadores, e o daria a homens que eu não sei donde vêm?
Então os mancebos de Davi se tornaram para o seu caminho: e voltaram, e vieram, e lhe anunciaram tudo conforme a todas estas palavras.
Pelo que disse Davi aos seus homens: Cada um cinja a sua espada. E cada um cingiu a sua espada, e cingiu também Davi a sua: e subiram após Davi uns quatrocentos homens, e duzentos ficaram com a bagagem.
Porém um dentre os mancebos o anunciou a Abigail, mulher de Nabal, dizendo: Eis que Davi enviou mensageiros desde o deserto a saudar o nosso amo; porém ele se lançou a eles.
Todavia, aqueles homens têm-nos sido muito bons, e nunca fomos agravados deles, e nada nos faltou em todos os dias que conversamos com eles quando estávamos no campo.