E Samuel julgou a Israel todos os dias da sua vida.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E julgou Samuel todos os dias de sua vida a Israel.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E Samuel julgou a Israel todos os dias da sua vida.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E Samuel julgou Israel durante todos os dias de sua vida.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Até o fim da sua vida Samuel foi chefe e juiz do povo de Israel.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Samuel continuou como juiz de Israel durante todos os dias de sua vida.
Nova Versão Internacional
Samuel continuou como juiz em Israel pelo resto de sua vida.
Nova Versão Transformadora
E Samuel julgou a Israel todos os dias de sua vida.
1848 - Almeida Antiga
Samuel julgou a Israel todos os dias da sua vida.
Almeida Recebida
Samuel continuou julgando e liderando Israel todos os dias de sua vida.
King James Atualizada
And Samuel was judge of Israel all the days of his life.
Basic English Bible
Samuel continued as Israel's leader all the days of his life.
New International Version
And Samuel judged Israel all the days of his life.
American Standard Version
Comentários