Esdras 4:24

Então cessou a obra da casa de Deus, que estava em Jerusalém, e cessou até ao ano segundo do reinado de Dario, rei da Pérsia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then ceased the work of the house of God which is at Jerusalem; and it ceased until the second year of the reign of Darius king of Persia.

American Standard Version

So the work of the house of God at Jerusalem came to an end; so it was stopped, till the second year of the rule of Darius, king of Persia.

Basic English Bible

Cessou, pois, a obra da Casa de Deus, a qual estava em Jerusalém; e isso até ao segundo ano do reinado de Dario, rei da Pérsia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então cessou a obra da casa de Deus, que estava em Jerusalém, ficando interrompida até o segundo ano do reinado de Dario, rei da Pérsia.

Almeida Recebida

Assim, a obra no templo de Deus em Jerusalém foi interrompida e ficou parada até o segundo ano do reinado de Dario, rei da Pérsia.

Nova Versão Transformadora

O trabalho da construção do Templo havia sido interrompido e tinha continuado parado até o segundo ano do reinado de Dario, rei da Pérsia .

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, cessou a obra da Casa de Deus, que estava em Jerusalém, e cessou até ao ano segundo do reinado de Dario, rei da Pérsia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Thus the work on the house of God in Jerusalem came to a standstill until the second year of the reign of Darius king of Persia.

New International Version

Cessou, portanto, a obra da Casa de Deus, a qual estava em Jerusalém, e ficou embargada até o segundo ano do reinado de Dario, rei da Pérsia.

King James Atualizada

Assim a obra do templo de Deus em Jerusalém foi interrompida, e ficou parada até o segundo ano do reinado de Dario, rei da Pérsia.

Nova Versão Internacional

Então cessou a obra da casa de Deos, que estava em Jerusalem: e cessou até o anno segundo do reinado de Dario, Rei de Persia.

1848 - Almeida Antiga

Assim, a obra da Casa de Deus, em Jerusalém, foi interrompida; e isso até o segundo ano do reinado de Dario, rei da Pérsia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Esdras 4

E, ordenando-o eu, buscaram e acharam que de tempos antigos aquela cidade se levantou contra os reis, e nela se tem feito rebelião e sedição.
Também houve reis poderosos sobre Jerusalém, que dalém do rio dominaram em todo o lugar, e se lhes pagaram direitos, e tributos, e rendas.
Agora pois dai ordem para que aqueles homens parem a fim de que não se edifique aquela cidade, até que se dê uma ordem por mim.
E guardai-vos de cometerdes erro nisto; porque cresceria o dano para prejuízo dos reis?
Então depois que a cópia da carta do rei Artaxerxes se leu perante Reum, e Sinsai, o escrivão, e seus companheiros, apressadamente foram eles a Jerusalém, aos judeus, e os impediram à força de braço e com violência.
24
Então cessou a obra da casa de Deus, que estava em Jerusalém, e cessou até ao ano segundo do reinado de Dario, rei da Pérsia.