Duas espécies de peso, e duas espécies de medida, são abominação para o Senhor, tanto uma cousa como outra.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Diverse weights, and diverse measures, Both of them alike are an abomination to Jehovah.
American Standard Version
Unequal weights and unequal measures, they are all disgusting to the Lord.
Basic English Bible
O peso fraudulento e a medida falsa são abominação ao Senhor, tanto uma como outra coisa.
Almeida Recebida
Dois pesos e duas medidas, uns e outras são abomináveis ao Senhor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Dois pesos e duas medidas: toda espécie de desonestidade é detestável para o Senhor.
Nova Versão Transformadora
O Senhor Deus detesta quem usa medidas e pesos desonestos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Duas espécies de peso e duas espécies de medida são abominação para o Senhor, tanto uma coisa como outra.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Differing weights and differing measures - the Lord detests them both.
New International Version
Dois pesos e duas medidas; pesos adulterados e medidas falsificadas são desonestidades abomináveis ao SENHOR.
King James Atualizada
Pesos adulterados e medidas falsificadas, são coisas que o Senhor detesta.
Nova Versão Internacional
Duas sortes de peso, e duas sortes de medida, abominação a Jehovah são, assim a huma, como a outra.
1848 - Almeida Antiga
O Senhor detesta o uso de dois pesos e duas medidas; ele detesta tanto uma coisa quanto a outra.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários