Isaias 40:25

A quem pois me fareis semelhante, para que lhe seja semelhante? diz o Santo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

To whom then will ye liken me, that I should be equal [to him]? saith the Holy One.

American Standard Version

Who then seems to you to be my equal? says the Holy One.

Basic English Bible

A quem, pois, me comparareis, para que eu lhe seja semelhante? Diz o Santo.

Almeida Recebida

A quem, pois, me comparareis para que eu lhe seja igual? ? diz o Santo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´A quem vocês me compararão? Quem é igual a mim?`, pergunta o Santo.

Nova Versão Transformadora

Com quem vocês vão comparar o Santo Deus? Quem é igual a ele?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A quem pois me fareis semelhante, para que lhe seja semelhante? ? diz o Santo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"To whom will you compare me? Or who is my equal?" says the Holy One.

New International Version

Diz o Santíssimo: Com quem me comparareis? Com quem eu me assemelho?

King James Atualizada

"Com quem vocês me compararão? Quem se assemelha a mim? ", pergunta o Santo.

Nova Versão Internacional

A quem pois me fareis semelhante, que lhe seja semelhante? diz o Santo.

1848 - Almeida Antiga

´Com quem vocês vão me comparar? A quem eu seria igual?` - diz o Santo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Isaias 40

O empobrecido, que não pode oferecer tanto, escolhe madeira que não se corrompe: artífice sábio busca para gravar uma imagem que se não pode mover.
Porventura não sabeis? porventura não ouvis? ou desde o princípio se vos não notificou isto mesmo? ou não atentastes para os fundamentos da terra?
Ele é o que está assentado sobre o globo da terra, cujos moradores são para ele como gafanhotos: ele é o que estende os céus como cortina, e os desenrola como tenda para neles habitar:
O que faz voltar ao nada os príncipes e torna cousa vã os juízes da terra.
E não se plantam, nem se semeiam, nem se arraiga na terra o seu tronco cortado; sopra sobre eles e secam-se, e um tufão como pragana os levará.
25
A quem pois me fareis semelhante, para que lhe seja semelhante? diz o Santo.
Levantai ao alto os vossos olhos, e vede quem criou estas cousas, quem produz por conta o seu exército, quem a todas chama pelos seus nomes; por causa da grandeza das suas forças, e pela fortaleza do seu poder, nenhuma faltará.
Porque pois dizes, ó Jacó, e tu falas, ó Israel: O meu caminho está encoberto ao Senhor, e o meu juízo passa de largo pelo meu Deus?
Não sabes, não ouviste que o eterno Deus, o Senhor, o Criador dos fins da terra, nem se cansa nem se fatiga? não há esquadrinhação do seu entendimento.
Dá esforço ao cansado, e multiplica as forças ao que não tem nenhum vigor.
Os jovens se cansarão e se fatigarão, e os mancebos certamente cairão.