Amos 6:11

Porque, eis que o Senhor manda, e será ferida a casa grande de quebraduras, e a casa pequena de fendas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For the Lord has given the command, and he will smash the great house into pieces and the small house into bits.

New International Version

Porquanto Yahweh ordenou expressamente, e ele mesmo despedaçará a casa grande e reduzirá a pó a casa pequena!

King James Atualizada

Pois o SENHOR deu a ordem, e ele despedaçará a casa grande e fará em pedacinhos a casa pequena.

Nova Versão Internacional

Porque eis que Jehovah dá mandado, e ferirá a casa grande de quebraduras, e a casa pequena de fendas.

1848 - Almeida Antiga

Pois eis que o Senhor ordena, e será destroçada a casa grande, e a pequena será feita em pedaços.

2017 - Nova Almeida Aualizada

For, behold, Jehovah commandeth, and the great house shall be smitten with breaches, and the little house with clefts.

American Standard Version

For see, at the order of the Lord the great house will be full of cracks and the little house will be broken.

Basic English Bible

Pois eis que o Senhor ordena, e a casa grande será despedaçada, e a casa pequena reduzida a fragmentos.

Almeida Recebida

Pois eis que o Senhor ordena, e será destroçada em ruínas a casa grande, e a pequena, feita em pedaços.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Quando o Senhor der a ordem, as casas, grandes e pequenas, serão despedaçadas.

Nova Versão Transformadora

Pois o Senhor vai dar uma ordem, e todas as casas, as grandes e as pequenas, serão destruídas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque eis que o Senhor manda, e será ferida a casa grande de quebraduras, e a casa pequena, de fendas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Amos 6

Que bebeis vinho em taças, e vos ungis com o mais excelente óleo: mas não vos afligis pela quebra de José:
Eis que agora ireis em cativeiro entre os primeiros que forem cativos, e cessarão os festins dos regalados.
Jurou o Senhor Jeová pela sua alma, o Senhor Deus dos exércitos: Tenho abominação pela soberba de Jacó, e aborreço os seus palácios; e entregarei a cidade e tudo o que nela há.
E acontecerá que, ficando de resto dez homens numa casa, morrerão.
E a alguém tomará o seu tio, ou o que o queima, para levar os ossos para fora da casa; e dirá ao que estiver nos cantos da casa: Está ainda alguém contigo? E ele dirá: Ninguém. E dirá este: Cala-te, porque não podemos fazer menção do nome do Senhor.
11
Porque, eis que o Senhor manda, e será ferida a casa grande de quebraduras, e a casa pequena de fendas.
Poderão correr cavalos na rocha? poderão lavrá-la com bois? por que quebraduras, haveis vós tornado o juízo em fel, e o fruto da justiça em alosna?
Vós que vos alegrais de nada, vós que dizeis: Não nos temos nós tornado poderosos por nossa força?
Porque, eis que eu levantarei sobre vós, ó casa de Israel, um povo, diz o Senhor Deus dos Exércitos, e oprimir-vos-á, desde a entrada de Hemate até ao ribeiro da planície.