Mateus 10:18

E sereis até conduzidos à presença dos governadores e dos reis por causa de mim, para lhes servir de testemunho a eles e aos gentios.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

por minha causa sereis levados à presença de governadores e de reis, para lhes servir de testemunho, a eles e aos gentios.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

e sereis até conduzidos à presença dos governadores e dos reis, por causa de mim, para lhes servir de testemunho, a eles e aos gentios.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por minha causa vocês serão levados à presença de governadores e de reis, para lhes servir de testemunho, a eles e aos gentios.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por serem meus seguidores, vocês serão levados aos governadores e reis para serem julgados e falarão a eles e aos não judeus sobre o evangelho.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por minha causa vocês serão levados à presença de governadores e reis como testemunhas a eles e aos gentios.

Nova Versão Internacional

Por minha causa serão julgados diante de governantes e reis, mas essa será a oportunidade de falar a meu respeito a eles e aos gentios.

Nova Versão Transformadora

E até ante Governanadores e Reis sereis levados por causa de mim, para que a elles, e aos gentios lhes conste.

1848 - Almeida Antiga

e por minha causa sereis levados à presença dos governadores e dos reis, para lhes servir de testemunho, a eles e aos gentios.

Almeida Recebida

Sereis levados à presença de governadores e reis por minha causa, para testemunhardes a eles e aos gentios.

King James Atualizada

And you will come before rulers and kings because of me, for a witness to them and to the Gentiles.

Basic English Bible

On my account you will be brought before governors and kings as witnesses to them and to the Gentiles.

New International Version

yea and before governors and kings shall ye be brought for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles.

American Standard Version

Mateus 10

E, se a casa for digna, desça sobre ela a vossa paz; mas, se não for digna, torne para vós a vossa paz.
E, se ninguém vos receber, nem escutar as vossas palavras, saindo daquela casa ou cidade, sacudi o pó dos vossos pés.
Em verdade vos digo que, no dia do juízo, haverá menos rigor para o país de Sodoma e Gomorra do que para aquela cidade.
Eis que vos envio como ovelhas ao meio de lobos; portanto sede prudentes como as serpentes e símplices como as pombas.
Acautelai-vos, porém, dos homens; porque eles vos entregarão aos sinédrios, e vos açoitarão nas suas sinagogas;
18
E sereis até conduzidos à presença dos governadores e dos reis por causa de mim, para lhes servir de testemunho a eles e aos gentios.
Mas, quando vos entregarem, não vos dê cuidado como, ou o que haveis de falar, porque naquela mesma hora vos será ministrado o que haveis de dizer.
Porque não sois vós quem falará, mas o Espírito de vosso Pai é que fala em vós.
E o irmão entregará à morte o irmão, e o pai o filho; e os filhos se levantarão contra os pais, e os matarão.
E odiados de todos sereis por causa do meu nome: mas aquele que perseverar até ao fim será salvo.
Quando pois vos perseguirem nesta cidade, fugi para outra; porque em verdade vos digo que não acabareis de percorrer as cidades d?Israel sem que venha o Filho do homem.