Marcos 14:30

E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que o galo cante duas vezes, três vezes me negarás.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"Truly I tell you," Jesus answered, "today - yes, tonight - before the rooster crows twice Some early manuscripts do not have [twice.] you yourself will disown me three times."

New International Version

Replicou-lhe Jesus: ´Com toda a certeza te asseguro que ainda hoje, nesta noite, antes que por duas vezes cante o galo, tu me negarás três vezes`.

King James Atualizada

Respondeu Jesus: "Asseguro-lhe que ainda hoje, esta noite, antes que duas vezes cante o galo, três vezes você me negará".

Nova Versão Internacional

E disse-lhe Jesus: em verdade te digo, que hoje nesta noite, antes que o gallo cante duas vezes, me negarás tres vezes.

1848 - Almeida Antiga

Mas Jesus lhe disse: - Em verdade lhe digo que hoje, nesta noite, antes que o galo cante duas vezes, você me negará três vezes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And Jesus saith unto him, Verily I say unto thee, that thou to-day, [even] this night, before the cock crow twice, shalt deny me thrice.

American Standard Version

And Jesus said to him, Truly, I say to you that you, today, even this night, before the cock's second cry, will say three times that you have no knowledge of me.

Basic English Bible

Replicou-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que o galo cante duas vezes, tu me negarás três vezes.

Almeida Recebida

Respondeu-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que duas vezes cante o galo, tu me negarás três vezes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Jesus respondeu: ´Eu lhe digo a verdade: esta mesma noite, antes que o galo cante duas vezes, você me negará três vezes`.

Nova Versão Transformadora

Mas Jesus lhe disse: - Eu afirmo a você que isto é verdade: nesta mesma noite, antes que o galo cante duas vezes, você dirá três vezes que não me conhece.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que o galo cante duas vezes, três vezes me negarás.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Marcos 14

Em verdade vos digo que não beberei mais do fruto da vide, até àquele dia em que o beber novo, no reino de Deus.
E, tendo cantado o hino, saíram para o monte das Oliveiras.
E disse-lhes Jesus: Todos vós esta noite vos escandalizareis em mim; porque escrito está: Ferirei o pastor, e as ovelhas se dispersarão.
Mas, depois que eu houver ressuscitado, irei adiante de vós para a Galileia.
E disse-lhe Pedro: Ainda que todos se escandalizem, nunca, porém, eu.
30
E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que o galo cante duas vezes, três vezes me negarás.
Mas ele disse com mais veemência: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de modo nenhum te negarei. E da mesma maneira diziam todos também.
E foram a um lugar chamado Getsêmani, e disse aos seus discípulos: Assentai-vos aqui, enquanto eu oro.
E tomou consigo a Pedro, e a Tiago, e a João, e começou a ter pavor, e a angustiar-se.
E disse-lhes: A minha alma está profundamente triste até a morte: ficai aqui e vigiai.
E, tendo ido um pouco mais adiante, prostrou-se em terra; e orou para que, se fosse possível, passasse dele aquela hora.