Quando o valente guarda, armado, a sua casa, em segurança está tudo quanto tem;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando o valente, bem-armado, guarda a sua própria casa, ficam em segurança todos os seus bens. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Quando o valente guarda, armado, a sua casa, em segurança está tudo quanto tem. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando o valente, bem-armado, guarda a sua própria casa, todos os seus bens ficam em segurança. 2017 - Nova Almeida Aualizada
- Quando um homem forte e bem-armado guarda a sua própria casa, tudo o que ele tem está seguro. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
"Quando um homem forte, bem armado, guarda sua casa, seus bens estão seguros.
Nova Versão Internacional
Pois, quando um homem forte está bem armado e guarda seu palácio, seus bens estão seguros,
Nova Versão Transformadora
Quando o valente armado guarda seu paço, em paz está tudo quanto tem.
1848 - Almeida Antiga
Quando o valente guarda, armado, a sua casa, em segurança estão os seus bens;
Almeida Recebida
Quando um homem forte, bem armado, guarda sua casa, seus bens estão seguros.
King James Atualizada
When the strong man armed keeps watch over his house, then his goods are safe:
Basic English Bible
"When a strong man, fully armed, guards his own house, his possessions are safe. New International Version
When the strong [man] fully armed guardeth his own court, his goods are in peace:
American Standard Version
Comentários