Vossos pais comeram o maná no deserto, e morreram.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Your ancestors ate the manna in the wilderness, yet they died. New International Version
Vossos pais comeram o maná no deserto e estão mortos.
King James Atualizada
Os seus antepassados comeram o maná no deserto, mas morreram.
Nova Versão Internacional
Vossos pais comêrão Manná no deserto, e morrerão.
1848 - Almeida Antiga
Os pais de vocês comeram o maná no deserto e morreram. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.
American Standard Version
Vossos pais comeram o maná no deserto e morreram.
Almeida Recebida
Vossos pais comeram o maná no deserto e morreram. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Your fathers took the manna in the waste land--and they are dead.
Basic English Bible
Seus antepassados comeram maná no deserto, mas morreram;
Nova Versão Transformadora
Os antepassados de vocês comeram o maná no deserto, mas morreram. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Vossos pais comeram o maná no deserto e morreram. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários