Para que não pareça como se quisera intimidar-vos por cartas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
that I may not seem as if I would terrify you by my letters.
American Standard Version
para que eu não pareça como se quisera intimidar-vos por cartas.
Almeida Recebida
para que não pareça ser meu intuito intimidar-vos por meio de cartas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
That I may not seem to have the desire of causing you fear by my letters.
Basic English Bible
Não quero que pareça que estou tentando assustar vocês com as minhas cartas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Não é minha intenção assustar vocês com minhas cartas.
Nova Versão Transformadora
para que não pareça como se quisera intimidar-vos por cartas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
I do not want to seem to be trying to frighten you with my letters.
New International Version
Não desejo que vos pareça que minha intenção é amedrontá-los com minhas cartas.
King James Atualizada
Não quero que pareça que estou tentando amedrontá-los com as minhas cartas.
Nova Versão Internacional
Para que não pareça como se vos quizéra espantar por cartas.
1848 - Almeida Antiga
Não quero que pareça ser meu objetivo intimidar vocês por meio de cartas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários