São hebreus? também eu; são israelitas? também eu; são descendência de Abraão? também eu.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Are they Hebrews? so am I. Are they Israelites? so am I. Are they the seed of Abraham? so am I.
American Standard Version
São hebreus? Também eu. São israelitas? Também eu. São descendência de Abraão? Também eu.
Almeida Recebida
São hebreus? Também eu. São israelitas? Também eu. São da descendência de Abraão? Também eu.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Are they Hebrews? so am I. Are they of Israel? so am I. Are they the seed of Abraham? so am I.
Basic English Bible
Eles são hebreus? Eu também sou. Eles são israelitas? Eu também sou. Eles são descendentes de Abraão? Eu também sou.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Eles são hebreus? Eu também sou. São israelitas? Eu também sou. São descendentes de Abraão? Eu também sou.
Nova Versão Transformadora
São hebreus? Também eu. São israelitas? Também eu. São descendência de Abraão? Também eu.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they Abraham's descendants? So am I.
New International Version
Ora, são eles hebreus? Eu também sou. São israelitas? Eu também sou. São descendentes da Abraão? Eu também sou.
King James Atualizada
São eles hebreus? Eu também. São israelitas? Eu também. São descendentes de Abraão? Eu também.
Nova Versão Internacional
São Hebreos? tambem eu: São Israëlitas? tambem eu: São semente de Abraham? tambem eu.
1848 - Almeida Antiga
São hebreus? Eu também! São israelitas? Eu também! São da descendência de Abraão? Eu também!
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários