Efesios 1:2

A vós graça, e paz da parte de Deus nosso Pai e da do Senhor Jesus Cristo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

American Standard Version

graça a vós outros e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.

Almeida Recebida

Que a graça e a paz de Deus, o nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Basic English Bible

a vós graça e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e da do Senhor Jesus Cristo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz.

Nova Versão Transformadora

Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.

New International Version

Graça a vós e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.

King James Atualizada

A vocês, graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.

Nova Versão Internacional

Que a graça e a paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Graça e paz hajais de Deos nosso Pai, e do Senhor Jesu-Christo.

1848 - Almeida Antiga

Efesios 1

PAULO, apóstolo de Jesus Cristo, pela vontade de Deus, aos santos que estão em Éfeso, e fiéis em Cristo Jesus.
02
A vós graça, e paz da parte de Deus nosso Pai e da do Senhor Jesus Cristo.
Bendito o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, o qual nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nos lugares celestiais em Cristo;
Como também nos elegeu nele antes da fundação do mundo, para que fôssemos santos e irrepreensíveis diante dele em caridade;
E nos predestinou para filhos de adoção por Jesus Cristo, para si mesmo, segundo o beneplácito de sua vontade,
Para louvor e glória da sua graça, pela qual nos fez agradáveis a si no Amado.
Em quem temos a redenção pelo seu sangue, a remissão das ofensas, segundo as riquezas da sua graça.