Genesis 46:6

Jacó e todos os seus foram para o Egito, levando o seu gado e todas as coisas que haviam conseguido em Canaã.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tomaram o seu gado e os bens que haviam adquirido na terra de Canaã e vieram para o Egito, Jacó e toda a sua descendência.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E tomaram o seu gado e a sua fazenda que tinham adquirido na terra de Canaã, e vieram ao Egito, Jacó e toda a sua semente com ele,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E tomaram o seu gado e a sua fazenda que tinham adquirido na terra de Canaã e vieram ao Egito, Jacó e toda a sua semente com ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Levaram o gado e os bens que haviam adquirido na terra de Canaã e foram para o Egito, Jacó e toda a sua descendência.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Também levaram os seus rebanhos e os bens que tinham adquirido em Canaã. Assim Jacó foi para o Egito com toda a sua descendência.

Nova Versão Internacional

Também levaram todos os seus rebanhos e os bens que haviam adquirido na terra de Canaã. Assim, Jacó e toda a sua família foram para o Egito:

Nova Versão Transformadora

E tomarão seu gado, e sua fazenda que tinhão aquirido na terra de Canaan, e vierão a Egypto, Jacob e toda sua semente com elle.

1848 - Almeida Antiga

Também tomaram o seu gado e os seus bens que tinham adquirido na terra de Canaã, e vieram para o Egito, Jacó e toda a sua descendência com ele.

Almeida Recebida

Também levaram seus rebanhos e os bens que tinham adquirido em Canaã. Assim, Jacó foi para o Egito com toda a sua parentela.

King James Atualizada

And they took their cattle and all the goods which they had got in the land of Canaan, and came to Egypt, even Jacob and all his seed:

Basic English Bible

So Jacob and all his offspring went to Egypt, taking with them their livestock and the possessions they had acquired in Canaan.

New International Version

And they took their cattle, and their goods, which they had gotten in the land of Canaan, and came into Egypt, Jacob, and all his seed with him:

American Standard Version

Genesis 46

Jacó partiu com tudo o que tinha e foi até Berseba, onde ofereceu sacrifícios ao Deus de Isaque, o seu pai.
Naquela noite Deus falou com ele numa visão e o chamou assim: - Jacó, Jacó! - Eu estou aqui - respondeu ele.
Deus disse: - Eu sou Deus, o Deus do seu pai. Não tenha medo de ir para o Egito, pois ali eu farei com que os seus descendentes se tornem uma grande nação.
Eu irei para o Egito com você e trarei os seus descendentes de volta para esta terra. E, quando você morrer, José estará ao seu lado.
Então Jacó partiu de Berseba. Nas carretas que o rei do Egito havia mandado, os filhos de Jacó levaram o pai, as esposas deles e os seus filhos pequenos.
06
Jacó e todos os seus foram para o Egito, levando o seu gado e todas as coisas que haviam conseguido em Canaã.
Jacó levou consigo todos os seus descendentes, isto é, filhos e filhas, netos e netas.
Os israelitas que foram para o Egito, isto é, Jacó e os seus descendentes, são os seguintes: Rúben, o filho mais velho de Jacó,
e os filhos de Rúben: Enoque, Palu, Hezrom e Carmi.
Simeão e os seus filhos Jemuel, Jamim, Oade, Jaquim, Zoar e Saul, que era filho de uma mulher de Canaã.
Levi e os seus filhos Gérson, Coate e Merari.