Davi se tornou ainda mais famoso quando voltou depois de ter matado dezoito mil edomitas no vale do Sal.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ganhou Davi renome, quando, ao voltar de ferir os siros, matou dezoito mil homens no vale do Sal.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Também Davi ganhou nome, voltando ele de ferir os siros no vale do Sal, a saber, a dezoito mil.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Também Davi ganhou nome, voltando ele de ferir os siros no vale do Sal, a saber, a dezoito mil.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Davi ficou ainda mais famoso quando, ao voltar do ataque aos sírios, matou dezoito mil homens no vale do Sal.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Davi ficou ainda mais famoso ao retornar da batalha em que matou dezoito mil edomitas no vale do Sal.
Nova Versão Internacional
Davi se tornou ainda mais conhecido ao voltar da batalha em que matou dezoito mil edomitas no vale do Sal.
Nova Versão Transformadora
Tambem David ganhou nome, tornando de ferir os Syros no valle do sal, a saber a dezoito mil.
1848 - Almeida Antiga
Assim Davi ganhou nome para si. E quando voltou, matou no Vale do Sal a dezoito mil edomitas.
Almeida Recebida
Davi viu sua fama crescer muito e entre todos os povos ao retornar da batalha em que matou dezoito mil homens de Edom no vale do Sal.
King James Atualizada
And David got great honour for himself, when he came back, by the destruction of Edom in the valley of Salt, to the number of eighteen thousand men.
Basic English Bible
And David became famous after he returned from striking down eighteen thousand Edomites in the Valley of Salt.
New International Version
And David gat him a name when he returned from smiting the Syrians in the Valley of Salt, even eighteen thousand men.
American Standard Version
Comentários