I Cronicas 17:14

Eu o colocarei como responsável pelo meu povo e pelo meu reino para sempre. A sua descendência real nunca terminará.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas o confirmarei na minha casa e no meu reino para sempre, e o seu trono será estabelecido para sempre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas o confirmarei na minha casa e no meu reino para sempre, e o seu trono será firme para sempre.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas o confirmarei na minha casa e no meu reino para sempre, e o seu trono será firme para sempre.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas eu o confirmarei na minha casa e no meu reino para sempre, e o seu trono será estabelecido para sempre.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu o farei líder do meu povo e do meu reino para sempre; seu reinado será estabelecido para sempre`. "

Nova Versão Internacional

Eu o confirmarei para sempre como rei sobre minha casa e sobre meu reino, e seu trono será estabelecido para sempre``.

Nova Versão Transformadora

Mas o confirmarei em minha casa, e em meu Reino para sempre: e sua cadeira será firme para sempre.

1848 - Almeida Antiga

mas o confirmarei na minha casa e no meu reino para sempre, e o seu trono será estabelecido para sempre.

Almeida Recebida

Eu o farei líder do meu povo e do meu Reino para sempre; seu trono e governo durarão eternamente!`

King James Atualizada

But I will make his place in my house and in my kingdom certain for ever; and the seat of his authority will never be overturned.

Basic English Bible

I will set him over my house and my kingdom forever; his throne will be established forever.'"

New International Version

but I will settle him in my house and in my kingdom for ever; and his throne shall be established for ever.

American Standard Version

I Cronicas 17

Escolhi um lugar para o meu povo de Israel e o fiz morar ali, num lugar onde eles viverão sem nunca mais serem perseguidos. Desde que entraram nesta terra, eles têm sido atacados por povos violentos, mas isso não acontecerá mais. Prometo derrotar todos os seus inimigos e dar descendentes a você.
E, quando você morrer e for sepultado ao lado dos seus antepassados, eu colocarei um dos seus filhos como rei e tornarei forte o reino dele.
Será ele quem construirá um templo para mim, e eu farei com que os seus descendentes governem para sempre.
Eu serei pai dele, e ele será meu filho. Nunca retirarei dele o meu amor, como fiz com Saul, que foi rei antes de você.
14
Eu o colocarei como responsável pelo meu povo e pelo meu reino para sempre. A sua descendência real nunca terminará.`
E Natã contou a Davi tudo o que Deus lhe havia revelado.
Então o rei Davi entrou na barraca, sentou-se e orou assim: - Ó Senhor Deus, eu não mereço tudo aquilo que fizeste por mim no passado, e a minha família também não merece.
E, como se isso ainda fosse pouco, estás fazendo promessas a respeito dos meus descendentes no futuro e tu, ó Senhor Deus, já me estás tratando como um grande homem.
O que mais posso te dizer? Tu me conheces bem e, no entanto, me honras a mim, teu servo.
Era teu desejo e propósito fazeres isso por mim e me mostrares a minha futura grandeza.