II Cronicas 20:36

Eles fizeram um acordo para construírem navios que fossem até a Espanha; os navios foram construídos em Eziom-Geber.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

and he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Ezion-geber.

American Standard Version

Together they made ships to go to Tarshish, building them in Ezion-geber.

Basic English Bible

Aliou-se com ele, para fazerem navios que fossem a Társis; e fizeram os navios em Eziom-Geber.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

aliou-se com ele para construírem navios que fossem a Társis; e construíram os navios em Eziom-Geber.

Almeida Recebida

Juntos, construíram uma frota de navios mercantes no porto em Eziom-Geber.

Nova Versão Transformadora

E aliou-se com ele, para fazerem navios que fossem a Társis; e fizeram os navios em Eziom-Geber.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

He agreed with him to construct a fleet of trading ships. Hebrew [of ships that could go to Tarshish] After these were built at Ezion Geber,

New International Version

Eles fizeram um acordo para construírem navios que fossem até Társis, na Espanha; os tais navios, capazes de vencer grandes mares, foram construídos em Eziom-Geber.

King James Atualizada

Era um tratado para a construção de navios mercantes. Depois de serem construídos os navios em Eziom-Geber,

Nova Versão Internacional

E aliou-se com ele, para fazerem navios que fossem a Tarsis: e fizeram os navios em Eziom-Geber.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E conjuntou se com elle, para fazer navios, que fossem a Tharsis: e fizérão os navios em Eseon-Geber.

1848 - Almeida Antiga

Aliou-se com ele, para construir navios que fossem a Társis; os navios foram construídos em Eziom-Geber.

2017 - Nova Almeida Aualizada

II Cronicas 20

Josafá tinha trinta e cinco anos de idade quando se tornou rei de Judá. Ele governou em Jerusalém vinte e cinco anos. A sua mãe se chamava Azuba e era filha de Sili.
Como Asa, o seu pai, havia feito antes dele, Josafá fez o que o Senhor Deus considera certo.
Mas os lugares pagãos de adoração não foram destruídos, pois o povo ainda não tinha resolvido adorar somente o Deus dos seus antepassados.
Todas as outras coisas que Josafá fez, desde o começo até o fim do seu reinado, estão escritas na História de Jeú, filho de Hanani, que faz parte da História dos Reis de Israel.
Mais tarde, o rei Josafá se tornou aliado de Acazias, rei de Israel, que vivia uma vida cheia de maldade.
36
Eles fizeram um acordo para construírem navios que fossem até a Espanha; os navios foram construídos em Eziom-Geber.
Mas Eliézer, filho de Dodavá, profetizou contra Josafá o seguinte: - O Senhor Deus vai destruir o que o senhor construiu porque o senhor se tornou aliado de Acazias. Os navios se quebraram e não puderam ir até a Espanha.