Esdras 2:58

O total dos trabalhadores do Templo e dos descendentes dos servidores de Salomão era de trezentos e noventa e dois.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todos os servidores do templo e os filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Todos os netineus, e os filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Todos os netineus e os filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todos os servidores do templo e os filhos dos servos de Salomão eram trezentos e noventa e dois.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O total dos servidores do templo e dos descendentes dos servos de Salomão 392

Nova Versão Internacional

Ao todo, os servidores do templo e os descendentes dos servos de Salomão eram 392.

Nova Versão Transformadora

Todos os Nethineos, e os filhos dos servos de Salamão: trezentos e noventa e dous.

1848 - Almeida Antiga

Todos os netinins e os filhos dos servos de Salomão foram trezentos e noventa e dois.

Almeida Recebida

Todos os servidores do templo e os filhos dos servos de Salomão totalizaram trezentos e noventa e dois.

King James Atualizada

All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred and ninety-two.

Basic English Bible

The temple servants and the descendants of the servants of Solomon 392

New International Version

All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two.

American Standard Version

Esdras 2

Esta é a lista dos grupos de famílias de servidores de Salomão que voltaram do cativeiro, sendo indicado o nome do chefe de cada grupo: Sotai, Soferete, Peruda, Jaala, Darcom, Gidel, Sefatias, Hatil, Poquerete-Hazebaim e Ami.
58
O total dos trabalhadores do Templo e dos descendentes dos servidores de Salomão era de trezentos e noventa e dois.
Havia seiscentos e cinquenta e dois que eram dos grupos de famílias de Delaías, Tobias e Necoda que voltaram das cidades de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adã e Imer. Mas eles não puderam provar que eram israelitas por raça ou por parentesco.
Os grupos de famílias dos sacerdotes Habaías, Coz e Barzilai não puderam encontrar registros que provassem de quem eram descendentes. (O antepassado do grupo de famílias de Barzilai tinha casado com uma das filhas de Barzilai, o gileadita, e ficou com o nome do seu sogro.)
Eles não foram aceitos como sacerdotes porque não puderam provar quem eram os seus antepassados.
O governador mandou que não comessem dos alimentos sagrados até que aparecesse um sacerdote que pudesse decidir a questão, usando o Urim e o Tumim.