Mais de uma vez tenho ouvido Deus dizer que o poder é dele
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Uma vez falou Deus, duas vezes ouvi isto: Que o poder pertence a Deus,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Uma cousa disse Deus, duas vezes a ouvi: que o poder pertence a Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Uma coisa disse Deus, duas vezes a ouvi: que o poder pertence a Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Uma vez Deus falou, duas vezes ouvi isto: Que o poder pertence a Deus,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Uma vez Deus falou, duas vezes eu ouvi, que o poder pertence a Deus.
Nova Versão Internacional
Deus falou claramente, e eu ouvi várias vezes: O poder, ó Deus, pertence a ti;
Nova Versão Transformadora
Huma cousa Deos fallou, duas vezes a ouvi: que de Deos he a fortaleza.
1848 - Almeida Antiga
Uma vez falou Deus, duas vezes tenho ouvido isto: que o poder pertence a Deus.
Almeida Recebida
Uma vez declarou Deus e duas lições ouvi: o poder pertence a Deus,
King James Atualizada
Once has God said, twice has it come to my ears, that power is God's:
Basic English Bible
One thing God has spoken, two things I have heard: "Power belongs to you, God,
New International Version
God hath spoken once, Twice have I heard this, That power belongeth unto God.
American Standard Version
Comentários