Exodo 30:22

O Senhor Deus disse a Moisés:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse mais o Senhor a Moisés:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Moreover Jehovah spake unto Moses, saying,

American Standard Version

And the Lord said to Moses,

Basic English Bible

Falou mais o Senhor a Moisés, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse mais o Senhor a Moisés:

Almeida Recebida

O Senhor disse ainda a Moisés:

Nova Versão Transformadora

E prosseguiu, dizendo o SENHOR a Moisés:

King James Atualizada

Falou mais o Senhor a Moisés, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Then the Lord said to Moses,

New International Version

Em seguida o Senhor disse a Moisés:

Nova Versão Internacional

O Senhor disse mais a Moisés:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Fallou mais Jehovah a Moyses, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Exodo 30

O Senhor Deus disse a Moisés:
- Faça uma pia de bronze com a base também de bronze. Coloque a pia entre a Tenda e o altar e ponha água dentro dela.
Arão e os seus filhos usarão essa água para lavar as mãos e os pés,
antes de entrarem na Tenda ou antes de chegarem perto do altar para apresentar a oferta de alimento. Assim eles não serão mortos.
Eles deverão lavar as mãos e os pés para que não morram. Essa é uma lei que deverá ser obedecida para sempre por eles e pelos seus descendentes.
22
O Senhor Deus disse a Moisés:
- Escolha as especiarias mais cheirosas para fazer o azeite sagrado de ungir, seguindo a arte dos perfumistas. Em três litros e meio de azeite misture o seguinte: seis quilos de mirra líquida, três quilos de canela, três quilos de cana cheirosa e seis quilos de cássia, tudo pesado de acordo com a tabela oficial.
Use esse azeite para ungir a Tenda da Minha Presença, a arca da aliança,
a mesa e todo o seu equipamento, o candelabro e o seu equipamento, o altar de queimar incenso,