Exodo 36:29

Essas armações dos cantos foram juntadas na base, formando uma só peça até a primeira argola que ficava na parte de cima. As duas armações que formavam os dois cantos foram colocadas desse jeito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

as quais, por baixo, estavam separadas, mas, em cima, se ajustavam à primeira argola; assim se fez com as duas tábuas nos dois cantos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

As quais estavam juntas debaixo, e também se ajuntavam por cima com uma argola: assim fez com elas ambas nos dois cantos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

as quais estavam juntas debaixo e também se ajuntavam por cima com uma argola; assim fez com elas ambas nos dois cantos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

as quais, por baixo, estavam separadas, mas, em cima, se ajustavam à primeira argola; assim se fez com as duas tábuas nos dois cantos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nesses dois cantos as armações eram duplas, desde a parte inferior até a mais alta, colocadas numa só argola, ambas feitas do mesmo modo.

Nova Versão Internacional

As armações dos cantos foram emparelhadas na parte inferior e firmemente ligadas uma à outra na parte superior com uma argola, formando um só suporte de canto. Ambos os suportes de canto foram feitos dessa maneira.

Nova Versão Transformadora

As quaes se ajuntavão por baixo, e tambem se ajuntavão por riba com huma argola: assim fez com ellas ambas em as duas esquinas.

1848 - Almeida Antiga

Por baixo eram duplas, do mesmo modo se estendendo até a primeira argola, em cima; assim fizeram com as duas tábuas nos dois cantos.

Almeida Recebida

Eram geminadas, desde a parte inferior até a parte mais elevada, fixadas numa só argola, ambas confeccionadas do mesmo modo.

King James Atualizada

These were joined together at the base and at the top to one ring, so forming the two angles.

Basic English Bible

At these two corners the frames were double from the bottom all the way to the top and fitted into a single ring; both were made alike.

New International Version

And they were double beneath; and in like manner they were entire unto the top thereof unto one ring: thus he did to both of them in the two corners.

American Standard Version

Exodo 36

e debaixo dessas vinte armações puseram quarenta bases de prata, duas debaixo de cada armação, para firmarem os seus dois encaixes.
E para o lado norte da Tenda fizeram vinte armações
e quarenta bases de prata, duas para cada armação.
Para o lado de trás da Tenda, o lado oeste, fizeram seis armações
e mais duas armações para os cantos.
29
Essas armações dos cantos foram juntadas na base, formando uma só peça até a primeira argola que ficava na parte de cima. As duas armações que formavam os dois cantos foram colocadas desse jeito.
Assim, havia oito armações e dezesseis bases de prata, duas para cada armação.
Em seguida prepararam quinze travessas de madeira de acácia; cinco para as armações de um lado da Tenda,
cinco para as armações do outro lado e cinco para as armações do lado oeste, na parte de trás.
A travessa do centro passava a meia altura entre as armações, de um lado da Tenda até o outro.
Revestiram de ouro essas armações e puseram nelas argolas de ouro, por onde passavam os cabos, que também foram revestidos de ouro.