Então Isaías disse ao rei: - O Senhor Todo-Poderoso diz que
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então, disse Isaías a Ezequias: Ouve a palavra do Senhor dos Exércitos:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então disse Isaías a Ezequias: Ouve a palavra do Senhor dos Exércitos:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, disse Isaías a Ezequias: Ouve a palavra do Senhor dos Exércitos:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Isaías disse a Ezequias: - Ouça a palavra do Senhor dos Exércitos:
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então Isaías disse a Ezequias: "Ouça a palavra do Senhor dos Exércitos:
Nova Versão Internacional
Então Isaías disse a Ezequias: ´Ouça esta mensagem do Senhor dos Exércitos:
Nova Versão Transformadora
Então disse Esaias a Ezechias: ouve a palavra de Jehovah dos exercitos.
1848 - Almeida Antiga
Então disse Isaías a Ezequias: Ouve a palavra do Senhor dos exércitos:
Almeida Recebida
Então Isaías declarou ao rei Ezequias: ´Ouve a palavra de Yahweh dos Exércitos:
King James Atualizada
Then said Isaiah to Hezekiah, Give ear to the word of the Lord of armies:
Basic English Bible
Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the Lord Almighty:
New International Version
Then said Isaiah to Hezekiah, Hear the word of Jehovah of hosts:
American Standard Version
Comentários