Daniel 6:28

E Daniel continuou a ser uma alta autoridade no governo durante o reinado de Dario e depois durante o reinado de Ciro, da Pérsia .

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Daniel, pois, prosperou no reinado de Dario e no reinado de Ciro, o persa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Este Daniel, pois, prosperou no reinado de Dario, e no reinado de Ciro, o persa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Este Daniel, pois, prosperou no reinado de Dario e no reinado de Ciro, o persa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Daniel prosperou no reinado de Dario e no reinado de Ciro, o persa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim Daniel prosperou durante os reinados de Dario e de Ciro, o persa.

Nova Versão Internacional

Assim, Daniel prosperou durante o reinado de Dario e durante o reinado de Ciro, o persa.

Nova Versão Transformadora

Este Daniel pois prosperava no reinado de Dario, e no reinado de Cyro o Persa.

1848 - Almeida Antiga

Este Daniel, pois, prosperou no reinado de Dario, e no reinado de Ciro, o persa.

Almeida Recebida

E assim, Daniel prosperou grandemente durante o império de Dario, e mais tarde, também no reinado de Ciro, o Persa.

King James Atualizada

So this Daniel did well in the kingdom of Darius and in the kingdom of Cyrus the Persian.

Basic English Bible

So Daniel prospered during the reign of Darius and the reign of Cyrus Or [Darius, that is, the reign of Cyrus] the Persian.

New International Version

So this Daniel prospered in the reign of Darius, and in the reign of Cyrus the Persian.

American Standard Version

Daniel 6

O rei, muito alegre, mandou que tirassem Daniel da cova. Assim ele foi tirado, e viram que nenhum mal havia acontecido com ele, pois havia confiado em Deus.
Em seguida, o rei mandou que trouxessem os homens que tinham acusado Daniel. Todos eles, junto com as suas mulheres e os seus filhos, foram jogados na cova. E, antes mesmo de chegarem ao fundo, os leões os atacaram e os despedaçaram.
Então o rei Dario escreveu uma carta para os povos de todas as nações, raças e línguas do mundo. A carta dizia o seguinte: ´Felicidade e paz para todos!
Eu ordeno que todas as pessoas do meu reino respeitem e honrem o Deus que Daniel adora. Pois ele é o Deus vivo, que vive para sempre. O seu reino nunca será destruído; o seu poder nunca terá fim.
Ele socorre e salva; no céu e na terra, ele faz milagres e maravilhas. Foi ele quem salvou Daniel, livrando-o das garras dos leões.`
28
E Daniel continuou a ser uma alta autoridade no governo durante o reinado de Dario e depois durante o reinado de Ciro, da Pérsia .