Levitico 8:26

Pegou também um pão da cesta cheia de pães sem fermento que tinham sido oferecidos a Deus, o Senhor, um pão feito com azeite e um pão pequeno e colocou os três pães sobre a gordura e sobre a coxa direita.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também do cesto dos pães asmos, que estava diante do Senhor, tomou um bolo asmo, um bolo de pão azeitado e uma obreia e os pôs sobre a gordura e sobre a coxa direita.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também do cesto dos pães asmos, que estava diante do Senhor, tomou um bolo asmo, e um bolo de pão azeitado, e um coscorão, e os pôs sobre a gordura e sobre a espádua direita.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também do cesto dos pães asmos, que estava diante do Senhor, tomou um bolo asmo, e um bolo de pão azeitado, e um coscorão e os pôs sobre a gordura e sobre a espádua direita.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Também do cesto dos pães sem fermento, que estava diante do Senhor, pegou um bolo sem fermento, um bolo de pão azeitado e um pãozinho achatado e os pôs sobre a gordura e sobre a coxa direita.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então, do cesto de pães sem fermento, que estava perante o Senhor, apanhou um pão comum, outro feito com óleo e um pão fino, colocando-os sobre as porções de gordura e sobre a coxa direita.

Nova Versão Internacional

Sobre essas partes colocou um pão sem fermento, um pão de massa misturada com azeite e um pão fino untado com azeite, que tirou do cesto de pães sem fermento que estava na presença do Senhor.

Nova Versão Transformadora

Tambem do cesto dos paens asmos, que estava diante da face de Jehovah, tomou hum bolo asmo, e hum bolo de pão azeitado, e hum coscorão; e o pós sobre o cebo, e sobre a espadoa direita.

1848 - Almeida Antiga

também do cesto dos pães ázimos, que estava diante do Senhor, tomou um bolo ázimo, e um bolo de pão azeitado, e um coscorão, e os pôs sobre a gordura e sobre a coxa direita;

Almeida Recebida

Então, do cesto dos pães ázimos, sem fermento, que estava diante do SENHOR, tomou um bolo ázimo, um bolo de pão azeitado, e uma fogaça que juntou às gorduras e à coxa direita.

King James Atualizada

And out of the basket of unleavened bread which was before the Lord he took one unleavened cake, and one cake of bread with oil on it, and one thin cake, and put them on the fat and on the right leg:

Basic English Bible

And from the basket of bread made without yeast, which was before the Lord, he took one thick loaf, one thick loaf with olive oil mixed in, and one thin loaf, and he put these on the fat portions and on the right thigh.

New International Version

and out of the basket of unleavened bread, that was before Jehovah, he took one unleavened cake, and one cake of oiled bread, and one wafer, and placed them on the fat, and upon the right thigh:

American Standard Version

Levitico 8

Aí Moisés pegou o outro carneiro, o animal para a ordenação dos sacerdotes, e Arão e os seus filhos puseram as mãos na cabeça do carneiro.
Moisés matou o animal e com o dedo pôs uma parte do sangue na ponta da orelha direita de Arão, no dedo polegar da mão direita e no dedão do pé direito.
Depois ele fez com que os filhos de Arão chegassem mais perto e pôs sangue na ponta da orelha direita deles, no dedo polegar da mão direita e no dedão do pé direito. Em seguida com o resto do sangue borrifou os quatro lados do altar.
Pegou a gordura, o rabo, a gordura que cobria os miúdos, a melhor parte do fígado, os dois rins com a gordura que os cobria e a coxa direita.
26
Pegou também um pão da cesta cheia de pães sem fermento que tinham sido oferecidos a Deus, o Senhor, um pão feito com azeite e um pão pequeno e colocou os três pães sobre a gordura e sobre a coxa direita.
Moisés pôs tudo isso nas mãos de Arão e dos seus filhos e apresentou como oferta especial ao Senhor.
Depois pegou tudo isso das mãos deles e queimou no altar, em cima da oferta queimada, como uma oferta de ordenação ao sacerdócio. Foi uma oferta de alimento apresentada ao Senhor e produziu um cheiro agradável a Deus.
Em seguida Moisés pegou o peito do animal e o apresentou ao Senhor como oferta especial. Moisés ficou com essa parte do carneiro, conforme o Senhor havia mandado.
Moisés pegou uma parte do azeite sagrado e uma parte do sangue que estava no altar e os borrifou sobre Arão e a sua roupa e sobre os filhos de Arão e as suas roupas. Assim, ele dedicou ao serviço de Deus Arão e a sua roupa e os filhos de Arão e as suas roupas.
Moisés disse a Arão e aos seus filhos: - Levem a carne até a entrada da Tenda Sagrada e ali cozinhem e comam a carne junto com o pão que está na cesta das ofertas feitas para a ordenação. Façam isso conforme as ordens que Deus mandou que eu desse a vocês.