Lucas 3:6

E todos verão a salvação que Deus dá.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And all people will see God's salvation.'"

New International Version

E todos os seres viventes contemplarão a salvação que Deus oferece``.

King James Atualizada

E toda a humanidade verá a salvação de Deus`".

Nova Versão Internacional

E toda a carne verá a salvação de Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E verá toda carne a salvação de Deos.

1848 - Almeida Antiga

e toda a humanidade verá a salvação que vem de Deus.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

And all flesh shall see the salvation of God.

American Standard Version

And all flesh will see the salvation of God.

Basic English Bible

e toda a carne verá a salvação de Deus.

Almeida Recebida

e toda carne verá a salvação de Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então todos verão a salvação enviada por Deus``.

Nova Versão Transformadora

e toda carne verá a salvação de Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lucas 3

Fazia quinze anos que Tibério era o Imperador romano. Nesse tempo Pôncio Pilatos era o governador da Judeia, Herodes governava a Galileia, o seu irmão Filipe governava a região da Itureia e Traconites, e Lisânias era o governador de Abilene.
E Anás e Caifás eram os Grandes Sacerdotes . Foi nesse tempo que a mensagem de Deus foi dada, no deserto, a João, filho de Zacarias.
E João atravessou toda a região do rio Jordão, anunciando esta mensagem: - Arrependam-se dos seus pecados e sejam batizados, que Deus perdoará vocês.
Isso aconteceu como o profeta Isaías tinha escrito no seu livro: ´Alguém está gritando no deserto: Preparem o caminho para o Senhor passar! Abram estradas retas para ele!
Todos os vales serão aterrados, e todos os morros e montes serão aplanados. Os caminhos tortos serão endireitados, e as estradas esburacadas serão consertadas.
06
E todos verão a salvação que Deus dá.`
As multidões iam se encontrar com João para serem batizadas por ele. Ele dizia a todos: - Ninhada de cobras venenosas! Quem disse que vocês escaparão do terrível castigo que Deus vai mandar?
Façam coisas que mostrem que vocês se arrependeram dos seus pecados. E não digam uns aos outros: ´Nós somos descendentes de Abraão.` Pois eu afirmo a vocês que até destas pedras Deus pode fazer descendentes de Abraão!
O machado já está pronto para cortar as árvores pela raiz. Toda árvore que não dá frutas boas será cortada e jogada no fogo.
Então o povo perguntava: - O que devemos fazer?
Ele respondia: - Quem tiver duas túnicas dê uma a quem não tem nenhuma, e quem tiver comida reparta com quem não tem.