Joao 10:35

Sabemos que as Escrituras Sagradas sempre dizem a verdade, e sabemos que, de fato, Deus chamou de deuses aqueles que receberam a sua mensagem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

If he called them 'gods,' to whom the word of God came - and Scripture cannot be set aside -

New International Version

Se Ele chamou ´deuses` àqueles a quem veio a Palavra de Deus ,

King James Atualizada

Se ele chamou ´deuses` àqueles a quem veio a palavra de Deus ( e a Escritura não pode ser anulada )

Nova Versão Internacional

Pois, se a lei chamou deuses àqueles a quem a palavra de Deus foi dirigida (e a Escritura não pode ser anulada),

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois se a Lei chamou Deoses áquelles, a quem a palavra de Deos foi endereçada, e a Escritura não pode ser quebrantada:

1848 - Almeida Antiga

Se ele chamou deuses àqueles a quem foi dirigida a palavra de Deus - e a Escritura não pode falhar - ,

2017 - Nova Almeida Aualizada

If he called them gods, unto whom the word of God came (and the scripture cannot be broken),

American Standard Version

Se a lei chamou deuses àqueles a quem a palavra de Deus foi dirigida (e a Escritura não pode ser anulada),

Almeida Recebida

Se ele chamou deuses àqueles a quem foi dirigida a palavra de Deus, e a Escritura não pode falhar,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

If he said they were gods, to whom the word of God came (and the Writings may not be broken),

Basic English Bible

E vocês sabem que as Escrituras não podem ser alteradas. Portanto, se aqueles que receberam a mensagem de Deus foram chamados de ´deuses`,

Nova Versão Transformadora

Pois, se a lei chamou deuses àqueles a quem a palavra de Deus foi dirigida (e a Escritura não pode ser anulada),

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Joao 10

Eu e o Pai somos um.
Então eles tornaram a pegar pedras para matar Jesus.
E ele disse: - Eu fiz diante de vocês muitas coisas boas que o Pai me mandou fazer. Por causa de qual delas vocês querem me matar?
Eles responderam: - Não é por causa de nenhuma coisa boa que queremos matá-lo, mas porque, ao dizer isso, você está blasfemando contra Deus. Pois você, que é apenas um ser humano, está se fazendo de Deus.
Então Jesus afirmou: - Na Lei de vocês está escrito que Deus disse: ´Vocês são deuses.`
35
Sabemos que as Escrituras Sagradas sempre dizem a verdade, e sabemos que, de fato, Deus chamou de deuses aqueles que receberam a sua mensagem.
Quanto a mim, o Pai me escolheu e me enviou ao mundo. Então por que vocês dizem que blasfemo contra Deus quando afirmo que sou Filho dele?
Se não faço o que o meu Pai manda, não creiam em mim.
Mas, se eu faço, e vocês não creem em mim, então creiam pelo menos nas coisas que faço. E isso para que vocês fiquem sabendo de uma vez por todas que o Pai vive em mim e que eu vivo no Pai.
A essa altura tentaram novamente prendê-lo, mas Jesus escapou das mãos deles.
Ele voltou de novo para o lado leste do rio Jordão, foi para o lugar onde João Batista tinha batizado antes e ficou lá.