Joao 16:8

Quando o Auxiliador vier, ele convencerá as pessoas do mundo de que elas têm uma ideia errada a respeito do pecado e do que é direito e justo e também do julgamento de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And he, when he is come, will convict the world in respect of sin, and of righteousness, and of judgment:

American Standard Version

E quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, da justiça e do juízo:

Almeida Recebida

Quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, da justiça e do juízo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he, when he comes, will make the world conscious of sin, and of righteousness, and of being judged:

Basic English Bible

Quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, da justiça e do juízo.

Nova Versão Transformadora

E, quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, e da justiça, e do juízo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

When he comes, he will prove the world to be in the wrong about sin and righteousness and judgment:

New International Version

Quando, então, Ele vier, convencerá o mundo do seu pecado, da justiça e do juízo.

King James Atualizada

Quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, da justiça e do juízo.

Nova Versão Internacional

E, quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, e da justiça e do juízo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E vindo elle, ao mundo ha de convencer de peccado, e de justiça, e de juizo.

1848 - Almeida Antiga

Quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, da justiça e do juízo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joao 16

Eles vão fazer essas coisas porque não conhecem nem o Pai nem a mim.
Mas eu digo isso para que, quando essas coisas acontecerem, vocês lembrem que eu já os tinha avisado. E Jesus continuou: - Eu não disse isso antes, porque ainda estava com vocês.
Porém agora eu vou para junto daquele que me enviou. E nenhum de vocês me pergunta: ´Aonde é que o senhor vai?`
Mas, porque eu disse isso, o coração de vocês ficou cheio de tristeza.
Eu falo a verdade quando digo que é melhor para vocês que eu vá. Pois, se não for, o Auxiliador não virá; mas, se eu for, eu o enviarei a vocês.
08
Quando o Auxiliador vier, ele convencerá as pessoas do mundo de que elas têm uma ideia errada a respeito do pecado e do que é direito e justo e também do julgamento de Deus.
As pessoas do mundo estão erradas a respeito do pecado porque não creem em mim;
estão erradas a respeito do que é direito e justo porque eu vou para o Pai, e vocês não vão me ver mais.
E também estão erradas a respeito do julgamento porque aquele que manda neste mundo já está julgado.
- Ainda tenho muitas coisas para lhes dizer, mas vocês não poderiam suportar isso agora.
Porém, quando o Espírito da verdade vier, ele ensinará toda a verdade a vocês. O Espírito não falará por si mesmo, mas dirá tudo o que ouviu e anunciará a vocês as coisas que estão para acontecer.