Justamente naquela hora três homens que tinham sido mandados de Cesareia para me buscar chegaram à casa onde eu estava hospedado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
"Right then three men who had been sent to me from Caesarea stopped at the house where I was staying.
New International Version
Naquele momento, os três homens que foram enviados por Cornélio chegaram em frente à casa onde eu estava hospedado.
King James Atualizada
"Na mesma hora chegaram à casa em que eu estava hospedado três homens que me haviam sido enviados de Cesaréia.
Nova Versão Internacional
E eis que, na mesma hora, pararam junto da casa em que eu estava três varões que me foram enviados de Cesareia.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E eis que na mesma hora tres varoens, enviados a mim de Cesarea, parárão junto á casa aonde eu estava.
1848 - Almeida Antiga
E eis que, na mesma hora, pararam diante da casa em que estávamos três homens enviados de Cesareia para se encontrar comigo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And behold, forthwith three men stood before the house in which we were, having been sent from Caesarea unto me.
American Standard Version
E eis que, nesse momento, pararam em frente à casa onde estávamos três homens que me foram enviados de Cesaréia.
Almeida Recebida
E eis que, na mesma hora, pararam junto da casa em que estávamos três homens enviados de Cesareia para se encontrarem comigo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And at that minute, three men, sent from Caesarea, came to the house where we were.
Basic English Bible
´Nesse momento, três homens que haviam sido enviados de Cesareia chegaram à casa onde eu estava hospedado.
Nova Versão Transformadora
E eis que, na mesma hora, pararam junto da casa em que eu estava três varões que me foram enviados de Cesareia.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários