Tiago 1:19

Lembrem disto, meus queridos irmãos: cada um esteja pronto para ouvir, mas demore para falar e ficar com raiva.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ye know [this], my beloved brethren. But let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:

American Standard Version

Sabeis estas coisas, meus amados irmãos. Todo homem, pois, seja pronto para ouvir, tardio para falar, tardio para se irar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Sabei isto, meus amados irmãos: Todo homem seja pronto para ouvir, tardio para falar e tardio para se irar.

Almeida Recebida

You have knowledge of this, dear brothers. But let every man be quick in hearing, slow in words, slow to get angry;

Basic English Bible

Sabeis isto, meus amados irmãos; mas todo o homem seja pronto para ouvir, tardio para falar, tardio para se irar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Entendam isto, meus amados irmãos: estejam todos prontos para ouvir, mas não se apressem em falar nem em se irar.

Nova Versão Transformadora

My dear brothers and sisters, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry,

New International Version

Assim, meus queridos irmãos, tende estes princípios em mente: Toda pessoa deve estar pronta para ouvir, mas tardio para falar e lento para se irar.

King James Atualizada

Sabeis isto, meus amados irmãos; mas todo o homem seja pronto para ouvir, tardio para falar, tardio para se irar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Meus amados irmãos, tenham isto em mente: Sejam todos prontos para ouvir, tardios para falar e tardios para irar-se,

Nova Versão Internacional

Vocês sabem estas coisas, meus amados irmãos. Cada um esteja pronto para ouvir, mas seja tardio para falar e tardio para ficar irado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim que, meus amados irmãos, todo homem seja prompto para ouvir, tardio para falar, tardio para se irar.

1848 - Almeida Antiga

Tiago 1

Mas as pessoas são tentadas quando são atraídas e enganadas pelos seus próprios maus desejos.
Então esses desejos fazem com que o pecado nasça, e o pecado, quando já está maduro, produz a morte.
Não se enganem, meus queridos irmãos.
Tudo de bom que recebemos e tudo o que é perfeito vêm do céu, vêm de Deus, o Criador das luzes do céu. Ele não muda, nem varia de posição, o que causaria a escuridão.
Pela sua própria vontade ele fez com que nós nascêssemos , por meio da palavra da verdade, a fim de ocuparmos o primeiro lugar entre todas as suas criaturas.
19
Lembrem disto, meus queridos irmãos: cada um esteja pronto para ouvir, mas demore para falar e ficar com raiva.
Porque a raiva humana não produz o que Deus aprova.
Portanto, deixem todo costume imoral e toda má conduta. Aceitem com humildade a mensagem que Deus planta no coração de vocês, a qual pode salvá-los.
Não se enganem; não sejam apenas ouvintes dessa mensagem, mas a ponham em prática.
Porque aquele que ouve a mensagem e não a põe em prática é como uma pessoa que olha no espelho e vê como é.
Dá uma boa olhada, depois vai embora e logo esquece a sua aparência.