I Samuel 1:21

Elcana e a sua família foram a Siló para oferecer ao Senhor o sacrifício anual e o sacrifício especial que ele havia prometido.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Subiu Elcana, seu marido, com toda a sua casa, a oferecer ao Senhor o sacrifício anual e a cumprir o seu voto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E subiu aquele homem Elcana com toda a sua casa, a sacrificar ao Senhor o sacrifício anual e a cumprir o seu voto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E subiu aquele homem Elcana, com toda a sua casa, a sacrificar ao Senhor o sacrifício anual e a cumprir o seu voto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Elcana, seu marido, foi com toda a sua casa para oferecer ao Senhor o sacrifício anual e para cumprir o seu voto.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando no ano seguinte Elcana subiu com toda a família para oferecer o sacrifício anual ao Senhor e para cumprir o seu voto,

Nova Versão Internacional

No ano seguinte, Elcana e sua família fizeram a viagem anual para oferecer sacrifícios ao Senhor e cumprir seu voto.

Nova Versão Transformadora

E subio aquelle varão Elcana com toda sua casa, a sacrificar a Jehovah o sacrificio annual, e a cumprir seu voto.

1848 - Almeida Antiga

Subiu, pois aquele homem, Elcana, com toda a sua casa, para oferecer ao Senhor o sacrifício anual e cumprir o seu voto.

Almeida Recebida

Então, quando no ano seguinte, Elcana subiu novamente com toda a família para oferecer o sacrifício anual ao SENHOR e para cumprir o seu voto,

King James Atualizada

And the man Elkanah with all his family went up to make the year's offering to the Lord, and to give effect to his oath.

Basic English Bible

When her husband Elkanah went up with all his family to offer the annual sacrifice to the Lord and to fulfill his vow,

New International Version

And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto Jehovah the yearly sacrifice, and his vow.

American Standard Version

I Samuel 1

Não pense que sou uma mulher sem moral. Eu estava orando daquele jeito porque sou muito infeliz e sofredora.
Então Eli disse: - Vá em paz. Que o Deus de Israel lhe dê o que você pediu!
- Que o senhor sempre pense bem de mim! - respondeu ela. E saiu. Então comeu alguma coisa e já não estava tão triste.
Na manhã seguinte Elcana e a sua família se levantaram cedo e adoraram a Deus, o Senhor. Aí voltaram para casa, em Ramá. Elcana teve relações com a sua esposa Ana, e o Senhor respondeu à oração dela.
Ela ficou grávida e, no tempo certo, deu à luz um filho. Pôs nele o nome de Samuel e explicou: - Eu pedi esse filho a Deus, o Senhor.
21
Elcana e a sua família foram a Siló para oferecer ao Senhor o sacrifício anual e o sacrifício especial que ele havia prometido.
Ana, porém, não foi. Ela disse ao marido: - Assim que o menino for desmamado, eu o levarei ao santuário de Deus, o Senhor, para que ele fique lá toda a sua vida.
Elcana respondeu: - Faça o que achar melhor. Fique em casa até que ele seja desmamado. E o Senhor faça com que, de fato, se cumpra a promessa que você fez. Então Ana ficou em casa e amamentou o filho.
Depois que ele foi desmamado, ela o levou a Siló. Levou também um touro de três anos, dez quilos de farinha e um odre cheio de vinho. Samuel era muito novo quando a sua mãe o levou à casa do Senhor, em Siló.
Os pais de Samuel ofereceram o touro em sacrifício e levaram o menino para Eli.
Ana disse: - Meu senhor, juro pela sua vida que sou aquela mulher que o senhor viu aqui de pé, orando.