Jo 14:18

´Mas assim como as montanhas vão se desmoronando, e as rochas saem dos seus lugares;

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"But as a mountain erodes and crumbles and as a rock is moved from its place,

New International Version

Contudo, do mesmo modo como as montanhas vão se desmoronando, e as rochas são arrancadas de seus lugares;

King James Atualizada

"Mas, assim como a montanha sofre erosão e desmorona, e a rocha muda de lugar;

Nova Versão Internacional

E, na verdade, caindo a montanha, desfaz-se; e a rocha se remove do seu lugar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E na verdade, cahindo a montanha, perece: e a rocha se muda de seu lugar.

1848 - Almeida Antiga

´Mas como o monte que desmorona e se desfaz, e a rocha que se move do seu lugar,

2017 - Nova Almeida Aualizada

But the mountain falling cometh to nought; And the rock is removed out of its place;

American Standard Version

But truly a mountain falling comes to dust, and a rock is moved from its place;

Basic English Bible

Como o monte que se esboroa e se desfaz, e a rocha que se remove do seu lugar,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas, na verdade, a montanha cai e se desfaz, e a rocha se remove do seu lugar.

Almeida Recebida

´Em vez disso, assim como os montes desmoronam e as rochas caem de onde estão,

Nova Versão Transformadora

E, na verdade, caindo a montanha, desfaz-se; e a rocha se remove do seu lugar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 14

´Ah! Se tu me pusesses no mundo dos mortos e ali me escondesses até que a tua ira passasse e então marcasses um prazo para lembrares de mim!
Mas será que alguém tornará a viver depois de ter morrido? Eu, porém, esperarei por melhores tempos, até que as minhas lutas acabem.
Então me chamarás, e eu responderei; e tu ficarás contente comigo, pois me criaste.
Cuidarás para que eu não erre, em vez de ficares espiando para me veres pecar.
Esquecerás os meus pecados e apagarás os meus erros.
18
´Mas assim como as montanhas vão se desmoronando, e as rochas saem dos seus lugares;
e assim como as águas escavam as pedras, e as correntezas levam a terra, assim tu acabas com a esperança do ser humano.
Tu o derrotas, ele se vai para sempre, e mudas a sua aparência quando o despedes deste mundo.
Se os seus filhos recebem homenagens, ele não fica sabendo e, se caem na desgraça, ele não tem notícia.
Ele sente apenas as dores do seu próprio corpo e a agonia do seu espírito.`