Ó Senhor, aceita a minha oração de agradecimento e ensina-me os teus mandamentos!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Accept, Lord, the willing praise of my mouth, and teach me your laws.
New International Version
Aceita, SENHOR, as ofertas de louvor de minha boca e ensina-me os teus juízos.
King James Atualizada
Aceita, Senhor, a minha oferta de louvor dos meus lábios, e ensina-me as tuas ordenanças.
Nova Versão Internacional
Aceita, Senhor eu te rogo, as oferendas voluntárias da minha boca; ensina-me os teus juízos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Os sacrificios voluntarios de minha boca te sejão agradaveis, Jehovah: e ensina-me teus juizos.
1848 - Almeida Antiga
Aceita, Senhor, a espontânea oferenda dos meus lábios e ensina-me os teus juízos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Accept, I beseech thee, the freewill-offerings of my mouth, O Jehovah, And teach me thine ordinances.
American Standard Version
Aceita, Senhor, eu te rogo, as oferendas voluntárias da minha boca, e ensina-me as tuas ordenanças.
Almeida Recebida
Aceita, Senhor, a espontânea oferenda dos meus lábios e ensina-me os teus juízos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Take, O Lord, the free offerings of my mouth, and give me knowledge of your decisions.
Basic English Bible
Senhor, aceita minha oferta de louvor e ensina-me teus estatutos.
Nova Versão Transformadora
Aceita, Senhor, eu te rogo, as oferendas voluntárias da minha boca; ensina-me os teus juízos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários