Salmos 136:19

Matou Seom, o rei dos amorreus; o seu amor dura para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sihon king of the Amorites; For his lovingkindness [endureth] forever;

American Standard Version

a Siom, rei dos amorreus, porque a sua benignidade dura para sempre;

Almeida Recebida

a Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Sihon, king of the Amorites: for his mercy is unchanging for ever:

Basic English Bible

Seom, rei dos amorreus, Seu amor dura para sempre!

Nova Versão Transformadora

Seom, rei dos amorreus; porque a sua benignidade é para sempre.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Sihon king of the Amorites His love endures forever.

New International Version

Seom, rei dos amorreus, porque seu amor é para sempre,

King James Atualizada

Seom, rei dos amorreus, O seu amor dura para sempre!

Nova Versão Internacional

Seom, rei dos amorreus; porque a sua benignidade é para sempre.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A Sihon, Rei Amorreo: porque sua benignidade dura para sempre.

1848 - Almeida Antiga

Matou Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 136

Fez com que o povo de Israel passasse pelo meio do mar; o seu amor dura para sempre.
Ali, no mar, ele afogou o rei do Egito e o seu exército; o seu amor dura para sempre.
Deus guiou o seu povo pelo deserto; o seu amor dura para sempre.
Matou reis poderosos; o seu amor dura para sempre.
Matou reis famosos; o seu amor dura para sempre.
19
Matou Seom, o rei dos amorreus; o seu amor dura para sempre.
E matou Ogue, rei de Basã; o seu amor dura para sempre.
Ele deu ao seu povo as terras desses reis; o seu amor dura para sempre.
Deu essas terras ao povo de Israel, seu servo; o seu amor dura para sempre.
Quando fomos derrotados, Deus não esqueceu de nós; o seu amor dura para sempre.
Ele nos livrou dos nossos inimigos; o seu amor dura para sempre.