Salmos 22:4

Os nossos antepassados puseram a sua confiança em ti; eles confiaram em ti, e tu os salvaste.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

In you our ancestors put their trust; they trusted and you delivered them.

New International Version

Nossos antepassados confiaram em ti, tiveram fé em ti, e os livraste.

King James Atualizada

Em ti os nossos antepassados puseram a sua confiança; confiaram, e os livraste.

Nova Versão Internacional

Em ti confiaram nossos pais; confiaram, e tu os livraste.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Em ti confiarão nossos pais: confiarão, e os livraste.

1848 - Almeida Antiga

Nossos pais confiaram em ti; confiaram, e tu os livraste.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Our fathers trusted in thee: They trusted, and thou didst deliver them.

American Standard Version

Our fathers had faith in you: they had faith and you were their saviour.

Basic English Bible

Em ti confiaram nossos pais; confiaram, e tu os livraste.

Almeida Recebida

Nossos pais confiaram em ti; confiaram, e os livraste.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Nossos antepassados confiaram em ti, e tu os livraste.

Nova Versão Transformadora

Em ti confiaram nossos pais; confiaram, e tu os livraste.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 22

Meu Deus, meu Deus, por que me abandonaste? Por que ficas tão longe? Por que não escutas quando grito pedindo socorro?
Meu Deus, durante o dia eu te chamo, mas tu não respondes. Eu te chamo de noite, mas não consigo descansar.
Tu, porém, és santo e, sentado no teu trono, recebes os louvores do povo de Israel.
04
Os nossos antepassados puseram a sua confiança em ti; eles confiaram em ti, e tu os salvaste.
Eles te pediram ajuda e escaparam do perigo; confiaram em ti e não ficaram desiludidos.
Eu não sou mais um ser humano; sou um verme. Todos zombam de mim e me desprezam.
Todos os que me veem caçoam de mim, mostrando a língua e balançando a cabeça.
Eles dizem: ´Você confiou em Deus, o Senhor; então por que ele não o salva? Se ele gosta de você, por que não o ajuda?`
No entanto, ó Deus, tu me trouxeste ao mundo quando nasci e, quando eu era uma criancinha, tu me guardaste.